心手相应 xīn shǒu xiāng yìng Mente e mano corrispondenti

Explanation

形容技艺纯熟,心中所想,手就能做到。

Questa espressione descrive la padronanza di un'abilità così perfetta che la mente fa ciò che il cuore desidera.

Origin Story

著名书画家张择端,从小就对绘画有着浓厚的兴趣。他常常观察周围的事物,将所见所感记录下来。为了练习绘画技巧,他每天坚持临摹名家作品,并不断改进自己的绘画方法。经过多年的刻苦练习,张择端的心手配合越来越默契,他能够在画布上挥洒自如,将心中所想栩栩如生地展现出来。有一次,他到郊外写生,看到一群孩子在田埂上嬉戏,场面热闹非凡。张择端拿起画笔,迅速地将眼前所见画了下来。他画中的孩子神态各异,活泼可爱,将孩子们天真烂漫的神情表现得淋漓尽致。他画作的完成速度之快,令人惊叹。这幅作品完成后,深受人们喜爱。张择端的心手相应,充分体现了他多年的绘画功底,以及他对于艺术的热爱和执着。

zhùmíng shūhuàjiā zhāng zéduān, cóng xiǎo jiù duì huìhuà yǒuzhe nóng hòu de xìngqù. tā chángcháng guānchá zhōuwéi de shìwù, jiāng suǒ jiàn suǒ gǎn jìlù xiàlái. wèile liànxí huìhuà jìqiǎo, tā měitiān jiānchí línmó míngjiā zuòpǐn, bìng bùduàn gǎi jìn zìjǐ de huìhuà fāngfǎ. jīngguò duō nián de kěkǔ liànxí, zhāng zéduān de xīn shǒu pèihé yuè lái yuè mòqì, tā nénggòu zài huàbù shàng huīsǎ zìrú, jiāng xīn zhōng suǒ xiǎng xǔxǔrú shēng de zhǎnxiàn chūlái. yǒu yī cì, tā dào jiāowài xiěshēng, kàn dào yī qún háizi zài tiángěng shàng xīxì, chǎngmiàn rènào fēifán. zhāng zéduān ná qǐ huàbǐ, sùsù de jiāng yǎn qián suǒ jiàn huà le xiàlái. tā huà zhōng de háizi shéntài gèyì, huópō kě'ài, jiāng háizi men tiānzēn lànmàn de shénqíng biǎoxiàn de línlí jìzhì. tā huà zuò de wánchéng sùdù zhī kuài, lìng rén jīngtàn. zhè fú zuòpǐn wánchéng hòu, shēn shòu rénmen xǐ'ài. zhāng zéduān de xīn shǒu xiāng yìng, chōngfèn tǐxiàn le tā duō nián de huìhuà gōngdǐ, yǐjí tā duìyú yìshù de rè'ài hé zhízhuō.

Il famoso pittore e calligrafo Zhang Zeduan, fin da piccolo, nutriva un forte interesse per la pittura. Osservava spesso le cose intorno a sé e registrava le sue esperienze. Per esercitarsi nelle sue tecniche di pittura, si esercitava ogni giorno copiando opere di maestri famosi e migliorava costantemente i suoi metodi di pittura. Dopo anni di duro esercizio, il coordinamento tra la mente e la mano di Zhang Zeduan divenne sempre più tacito, poteva dipingere liberamente sulla tela, mostrando vividamente ciò che aveva in mente. Una volta, andò in campagna per fare uno schizzo e vide un gruppo di bambini che giocavano su un argine, la scena era vivace ed straordinaria. Zhang Zeduan prese il suo pennello e dipinse rapidamente ciò che vedeva davanti a sé. I bambini nei suoi dipinti avevano espressioni diverse, vivaci e adorabili, mostrando le espressioni innocenti e romantiche dei bambini in modo vivido. La velocità con cui completò i suoi dipinti era sorprendente. Dopo il completamento di quest'opera, fu molto amata dalle persone. L'armonia tra mente e mano di Zhang Zeduan dimostrò pienamente le sue capacità di pittura di molti anni, così come il suo amore e la sua perseveranza per l'arte.

Usage

用于形容技艺纯熟,达到炉火纯青的境界。

yòng yú xiáoróng jìyì chún shú, dádào lúhuǒ chúnqīng de jìngjiè

Questa espressione viene usata per descrivere la padronanza di un'abilità che ha raggiunto un alto grado di perfezione.

Examples

  • 他技艺精湛,雕刻时心手相应,令人叹为观止。

    tā jìyì jīngzhàn, diaokè shí xīn shǒu xiāng yìng, lìng rén tàn wèi guānzhǐ

    La sua abilità è sbalorditiva; quando intaglia, la sua mente e le sue mani lavorano in perfetta armonia, il che è ammirevole.

  • 这幅画作,笔墨精妙,心手相应,堪称佳作。

    zhè fú huà zuò, bǐmò jīngmiào, xīn shǒu xiāng yìng, kān chēng jiāzuò

    Questo dipinto, i tratti di pennello sono squisiti, mente e mano che lavorano insieme armoniosamente, è un capolavoro..