恩重如山 gratitudine immensa
Explanation
形容恩情深厚,像山一样深重。
descrive la profonda gratitudine e apprezzamento per un grande favore, grande come una montagna
Origin Story
很久以前,在一个小山村里,住着一位善良的老农,他一生勤劳肯干,乐于助人。有一天,一位落难的书生来到他家,老农热情地接待了他,不仅给他提供了食物和住所,还帮助他找到了新的工作。书生非常感激老农的帮助,他发誓以后要报答老农的恩情。多年后,书生高中状元,衣锦还乡,他第一时间找到了老农,并向他表达了深深的谢意。老农看着眼前这位功成名就的状元,心里充满了欣慰。他对书生说:"孩子,你的成功,我很高兴,但我的恩情,你无需回报,只要你记住我的好,就足够了。"书生的恩情就像一座大山一样沉重,他无法用言语来表达对老农的感激之情,只能默默地为老农做一些力所能及的事情,尽自己最大的努力来报答老农的恩情。从此以后,书生和老农的故事便流传于乡里,成为了人们津津乐道的佳话。
Tanto tempo fa, in un piccolo villaggio di montagna, viveva un contadino gentile. Lavorò duramente per tutta la vita e fu sempre disposto ad aiutare gli altri. Un giorno, uno studioso indigente giunse alla sua casa. Il contadino lo accolse calorosamente, non solo fornendogli cibo e alloggio, ma anche aiutandolo a trovare un nuovo lavoro. Lo studioso era molto grato per l'aiuto del contadino e giurò di ricambiare la sua gentilezza in futuro. Molti anni dopo, lo studioso divenne un alto funzionario e tornò a casa. Trovò immediatamente il contadino ed espresse la sua profonda gratitudine. Il contadino, vedendo lo studioso di successo di fronte a sé, provò una grande gioia. Disse allo studioso: "Figliolo, sono felice del tuo successo, ma non hai bisogno di ricambiare la mia gentilezza, basta che tu ti ricordi di me."
Usage
用于形容恩情深厚。
Usato per descrivere una profonda gratitudine.
Examples
-
他对我的帮助,恩重如山,我永世不忘。
tā duì wǒ de bāngzhù, ēn zhòng rú shān, wǒ yǒngshì bù wàng
Il suo aiuto per me è stato immenso, non lo dimenticherò mai.
-
父母的恩情,恩重如山,我们应当孝敬他们。
fùmǔ de ēnqíng, ēn zhòng rú shān, wǒmen yīngdāng xiàojìng tāmen
La gratitudine per i genitori è come una montagna, dovremmo rispettarli.