掉以轻心 Disattento
Explanation
掉以轻心是指对事情采取轻率的漫不经心的态度,缺乏认真负责的态度,容易犯错误。
Essere disattenti significa assumere un atteggiamento frivolo e disinvolto nei confronti di qualcosa, mancanza di un atteggiamento serio e responsabile, il che può facilmente portare a errori.
Origin Story
从前,有一个农民,他辛苦地耕种了一片田地,眼看着就要收获了。可是,他却掉以轻心,认为丰收已经板上钉钉了,便不再精心照料田地。一天,一场暴雨突然降临,他的田地被水淹了,辛苦的劳作化为泡影。农民悔恨不已,却也无济于事。
C'era una volta un contadino che aveva coltivato diligentemente un campo e si aspettava il raccolto. Ma era disattento e pensava che il raccolto fosse già in cassaforte, quindi smise di prendersi cura del campo. Un giorno, un improvviso acquazzone è arrivato e il suo campo è stato allagato, e il suo duro lavoro è andato in fumo. Il contadino era pieno di rimpianto, ma ormai era troppo tardi.
Usage
这个成语主要用于批评别人做事不认真,缺乏谨慎的态度,容易犯错误。
Questo idioma viene principalmente utilizzato per criticare gli altri per non aver preso sul serio il proprio lavoro, mancando di un atteggiamento prudente e commettendo facilmente errori.
Examples
-
他工作时总是掉以轻心,经常出错。
tā gōng zuò shí zǒng shì diào yǐ qīng xīn, jīng cháng cuò wù.
È sempre disattento nel suo lavoro e commette spesso errori.
-
这次考试很重要,千万不能掉以轻心!
zhè cì kǎo shì hěn zhòng yào, qiān wàn bù néng diào yǐ qīng xīn!
Questo esame è molto importante, non dobbiamo prenderlo alla leggera!
-
对待学习,我们不能掉以轻心,要认真努力。
duì dài xué xí, wǒ men bù néng diào yǐ qīng xīn, yào rèn zhēn nǔ lì
Non dobbiamo prendere alla leggera l'apprendimento, dobbiamo impegnarci.