百战不殆 Invincibile in cento battaglie
Explanation
这个成语的意思是:经历了许多次战斗,都没有遭到危险。形容善于用兵。
Questo idioma significa: Aver vissuto molte battaglie senza pericolo. Descrive la capacità di comandare le truppe.
Origin Story
古代,一位名叫孙武的将军,以其卓越的军事才能闻名于世。他著有《孙子兵法》,被后世称为兵法之祖。孙武在书中提出,要想取得战争的胜利,就必须“知彼知己,百战不殆”。他认为,只有了解敌我双方的实力,才能制定出有效的作战计划,才能在战争中取得胜利。孙武的理论在后世得到了广泛的应用,成为许多军事家和政治家学习和借鉴的典范。一次,孙武率领军队与敌军交战。敌军人数众多,装备精良,孙武的军队处于劣势。但孙武并没有慌张,而是冷静地分析了敌我双方的实力,制定了周密的作战计划。他利用地形优势,将敌军引诱到预设的战场,然后以迅雷不及掩耳之势,发起突然袭击。最终,孙武的军队取得了胜利,敌军损失惨重。孙武的胜利,充分证明了“知彼知己,百战不殆”的道理。
Nell'antichità, un generale di nome Sun Tzu era famoso per le sue eccezionali capacità militari. Ha scritto
Usage
这个成语形容善于用兵,在战斗中屡战屡胜,没有危险。
Questo idioma descrive la capacità di comandare truppe che sono sempre vittoriose in battaglia e non sono in pericolo.
Examples
-
他虽然经验不足,但胜在稳重,相信他能够百战不殆。
ta suiran jing yan bu zu, dan sheng zai wen zhong, xiang xin ta neng gou bai zhan bu dai.
Sebbene manchi di esperienza, è calmo, credo che possa essere invincibile in battaglia.
-
经过多年的磨练,这支部队已经能够百战不殆,成为一支不可战胜的军队。
jing guo duo nian de mo lian, zhe zhi bu dui yi jing neng gou bai zhan bu dai, cheng wei yi zhi bu ke zhan sheng de jun dui
Dopo anni di allenamento, questa armata è diventata invincibile e una forza imbattibile.