寻找长途车站 Trovare la stazione degli autobus extraurbani xúnzhǎo chángtú qìchē zhàn

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

A:您好,请问去长途汽车站怎么走?
B:您好,您可以乘坐10路公交车,或者打车过去。10路车就在马路对面,大约20分钟车程。
A:好的,谢谢您!请问10路车在哪儿等呢?
B:就在您身后不远处的公交车站牌那里。
A:非常感谢!
B:不客气。

拼音

A:nǐn hǎo, qǐngwèn qù chángtú qìchē zhàn zěnme zǒu?
B:nǐn hǎo, nín kěyǐ chéngzuò shí lù gōngjiāo chē, huòzhě dǎ chē guòqù. shí lù chē jiù zài mǎlù duìmiàn, dàyuè èrshí fēnzhōng chēchéng.
A:hǎo de, xiè xiè nín!qǐngwèn shí lù chē zài nǎr děng ne?
B:jiù zài nín shēnhòu bù yuǎn chù de gōngjiāo chē zhànpái nàlǐ.
A:fēicháng gǎnxiè!
B:bú kèqì。

Italian

A: Salve, scusi, come si arriva alla stazione degli autobus extraurbani?
B: Salve, può prendere l'autobus numero 10 o prendere un taxi. L'autobus numero 10 è proprio di fronte, circa 20 minuti di viaggio.
A: Va bene, grazie! Dove aspetto l'autobus numero 10?
B: Alla fermata dell'autobus proprio dietro di lei.
A: Grazie mille!
B: Prego.

Dialoghi 2

中文

A:好的,谢谢您!请问10路车在哪儿等呢?
B:就在您身后不远处的公交车站牌那里。
A:非常感谢!
B:不客气。

Italian

A: Va bene, grazie! Dove aspetto l'autobus numero 10?
B: Alla fermata dell'autobus proprio dietro di lei.
A: Grazie mille!
B: Prego.

Espressioni Frequenti

去长途汽车站怎么走?

qù chángtú qìchē zhàn zěnme zǒu?

Come si arriva alla stazione degli autobus extraurbani?

乘坐公交车

chéngzuò gōngjiāo chē

prendere l'autobus

打车

dǎ chē

prendere un taxi

Contesto Culturale

中文

在中国,问路时通常会说“请问……”,表示礼貌。

长途汽车站通常被称为“汽车站”、“客运站”等。

在城市中,公交车是常用的交通工具。

拼音

zài zhōngguó, wèn lù shí tōngcháng huì shuō “qǐngwèn……”,biǎoshì lǐmào。

chángtú qìchē zhàn tōngcháng bèi chēngwèi “qìchē zhàn”、“kèyùn zhàn” děng。

zài chéngshì zhōng, gōngjiāo chē shì chángyòng de jiāotōng gōngjù。

Italian

In Italia, quando si chiede indicazioni stradali, è buona norma iniziare con un "Scusi..." o "Mi scusi..."

Le stazioni degli autobus extraurbani sono spesso chiamate "autostazioni" o "stazioni dei pullman".

Gli autobus sono un mezzo di trasporto comune nelle città.

Espressioni Avanzate

中文

请问最近的长途汽车站怎么走,最好是能坐公交车到的。

请问附近有没有去XX市的长途汽车?

除了公交车,还有其他交通方式到达长途汽车站吗?

拼音

qǐngwèn zuìjìn de chángtú qìchē zhàn zěnme zǒu, zuì hǎo shì néng zuò gōngjiāo chē dào de。

qǐngwèn fùjìn yǒu méiyǒu qù XX shì de chángtú qìchē?

chúle gōngjiāo chē, hái yǒu qítā jiāotōng fāngshì dàodá chángtú qìchē zhàn ma?

Italian

Mi scusi, potrebbe indicarmi la strada per la stazione degli autobus extraurbani più vicina, possibilmente raggiungibile con l'autobus?

C'è un autobus extraurbano per la città di XX nelle vicinanze?

Oltre all'autobus, ci sono altri mezzi di trasporto per raggiungere la stazione degli autobus extraurbani?

Tabu Culturali

中文

问路时不要过于大声喧哗,注意保持礼貌和耐心。

拼音

wèn lù shí bùyào guòyú dàshēng xuānhuá, zhùyì bǎochí lǐmào hé nàixīn。

Italian

Quando si chiedono indicazioni stradali, evitare di essere troppo rumorosi; ricordarsi di essere educati e pazienti.

Punti Chiave

中文

在问路时,尽量提供更多信息,例如你想去的具体地点、你打算使用什么交通工具等,以便对方更好地理解你的需求。

拼音

zài wèn lù shí, jǐnliàng tígōng gèng duō xìnxī, lìrú nǐ xiǎng qù de jùtǐ dìdiǎn、nǐ dǎsuàn shǐyòng shénme jiāotōng gōngjù děng, yǐbiàn duìfāng gèng hǎo de lǐjiě nǐ de xūqiú。

Italian

Quando si chiedono indicazioni stradali, è opportuno fornire più informazioni possibili, come il luogo specifico che si desidera raggiungere e il mezzo di trasporto che si intende utilizzare, in modo che l'altra persona possa comprendere meglio le proprie esigenze.

Consigli di Pratica

中文

反复练习对话,并尝试在不同的情境下运用。

可以和朋友一起练习,扮演不同的角色。

可以将练习的对话录音,并进行自我评估。

注意观察周围环境,学习如何描述方向。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà, bìng chángshì zài bùtóng de qíngjìng xià yùnyòng。

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, bànyǎn bùtóng de juésè。

kěyǐ jiāng liànxí de duìhuà lùyīn, bìng jìnxíng zìwǒ pínggū。

zhùyì guānchá zhōuwéi huánjìng, xuéxí rúhé miáoshù fāngxiàng。

Italian

Esercitarsi ripetutamente con i dialoghi e provare ad applicarli in contesti diversi.

È possibile esercitarsi con gli amici, interpretando ruoli diversi.

È possibile registrare i dialoghi di esercizio ed effettuare una autovalutazione.

Prestare attenzione all'ambiente circostante e imparare a descrivere le indicazioni stradali.