表达学分 Esprimere i crediti biǎodá xuéfēn

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

A:你好,请问这门课程一共多少学分?
B:这门课程一共3个学分。
A:3个学分啊,不算太多。那这学分怎么计算呢?
B:这门课平时作业占30%,期中考试占30%,期末考试占40%。
A:明白了,平时作业、期中和期末考试成绩加权平均算学分是吗?
B:是的,加权平均后达到60分及以上就算通过,获得3个学分。

拼音

A:nǐ hǎo,qǐngwèn zhè mén kèchéng yīgòng duōshao xuéfēn?
B:zhè mén kèchéng yīgòng 3 gè xuéfēn。
A:3 gè xuéfēn a,bù suàn tài duō。nà zhè xuéfēn zěnme jìsuàn ne?
B:zhè mén kè píngshí zuòyè zhàn 30%,qízhōng kǎoshì zhàn 30%,qímò kǎoshì zhàn 40%。
A:míngbái le,píngshí zuòyè、qízhōng hé qímò kǎoshì chéngjī jiā quán píngjūn suàn xuéfēn shì ma?
B:shì de,jiā quán píngjūn hòu dádào 60 fēn jí yǐshàng jiù suàn tōngguò,huòdé 3 gè xuéfēn。

Italian

A: Ciao, quanti crediti ha questo corso?
B: Questo corso vale 3 crediti.
A: 3 crediti, non sono molti. Come vengono calcolati i crediti?
B: I compiti a casa contano per il 30%, l'esame di metà semestre per il 30% e l'esame finale per il 40%.
A: Capisco, quindi i crediti vengono calcolati con una media ponderata dei voti dei compiti a casa, dell'esame di metà semestre e dell'esame finale?
B: Sì, una media ponderata di 60 punti o più fa superare il corso e ottenere 3 crediti.

Espressioni Frequenti

获得学分

huòdé xuéfēn

Ottenere crediti

计算学分

jìsuàn xuéfēn

Calcolare i crediti

学分要求

xuéfēn yāoqiú

Requisiti di credito

Contesto Culturale

中文

在中国,大学课程的学分通常由平时作业、期中考试和期末考试成绩加权平均计算得出。

学分是衡量学生学习完成情况的重要指标。

不同大学和不同专业的学分制度可能略有差异。

拼音

zài zhōngguó,dàxué kèchéng de xuéfēn tōngcháng yóu píngshí zuòyè、qízhōng kǎoshì hé qímò kǎoshì chéngjī jiā quán píngjūn jìsuàn dé chū。

xuéfēn shì héngliáng xuésheng xuéxí wánchéng qíngkuàng de zhòngyào zhǐbiāo。

bùtóng dàxué hé bùtóng zhuānyè de xuéfēn zhìdù kěnéng luè yǒu chāyì。

Italian

In Italia, i crediti universitari sono generalmente calcolati con una media ponderata dei voti degli esami, dei compiti e delle attività formative svolte durante il corso.

I crediti rappresentano un indicatore importante del rendimento accademico dello studente.

Il sistema di credito può variare leggermente tra diverse università e corsi di laurea.

Espressioni Avanzate

中文

这个课程的学分设置比较合理,既考察了学生的学习过程,也考察了学生的学习成果。

为了获得足够的学分,你需要认真完成所有的课程作业和考试。

拼音

zhège kèchéng de xuéfēn shèzhì bǐjiào hélǐ,jì kǎochá le xuésheng de xuéxí guòchéng,yě kǎochá le xuésheng de xuéxí chéngguǒ。

wèile huòdé gòuzòng de xuéfēn,nǐ xūyào rènzhēn wánchéng suǒyǒu de kèchéng zuòyè hé kǎoshì。

Italian

L'assegnazione dei crediti per questo corso è abbastanza ragionevole, valutando sia il processo di apprendimento dello studente che i risultati dell'apprendimento.

Per ottenere crediti sufficienti, è necessario svolgere diligentemente tutti i compiti e gli esami del corso.

Tabu Culturali

中文

在与外国人交流时,避免使用过于口语化的表达方式,尽量使用正式的语言。

拼音

zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí,biànmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá fāngshì,jǐnliàng shǐyòng zhèngshì de yǔyán。

Italian

Quando si comunica con stranieri, evitare di usare espressioni troppo colloquiali e cercare di usare un linguaggio formale il più possibile.

Punti Chiave

中文

学习表达学分时,需要掌握相关的词汇和句型,并能够根据不同的情境灵活运用。

拼音

xuéxí biǎodá xuéfēn shí,xūyào zhǎngwò xiāngguān de cíhuì hé jùxíng,bìng nénggòu gēnjù bùtóng de qíngjìng línghuó yùnyòng。

Italian

Quando si impara a esprimere i crediti, è necessario padroneggiare il vocabolario e le strutture frasali pertinenti, ed essere in grado di utilizzarli in modo flessibile in contesti diversi.

Consigli di Pratica

中文

可以和朋友或同学进行角色扮演,模拟实际场景进行练习。

可以多阅读一些关于学分制度的资料,加深理解。

可以尝试用不同的方式表达学分,例如用数字、百分比等等。

拼音

kěyǐ hé péngyou huò tóngxué jìnxíng juésè bànyǎn,mòní shíjì qíngjìng jìnxíng liànxí。

kěyǐ duō yuèdú yīxiē guānyú xuéfēn zhìdù de zīliào,jiāshēn lǐjiě。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá xuéfēn,lìrú yòng shùzì、bǎifēnbǐ děngděng。

Italian

È possibile fare role-playing con amici o compagni di classe per simulare situazioni reali e fare pratica.

È possibile leggere di più sui sistemi di credito per approfondire la comprensione.

È possibile provare a esprimere i crediti in modi diversi, ad esempio usando numeri, percentuali, ecc.