要求儿童餐 Ordinare un menu per bambini yāoqiú értóng cān

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

服务员:您好,请问需要点些什么?
顾客:你好,我们想点一份儿童套餐。
服务员:好的,我们有A、B、C三种儿童套餐,请问您要哪一种?
顾客:A套餐里有什么?
服务员:A套餐包含儿童汉堡、薯条、小份沙拉和一杯果汁。
顾客:好的,就A套餐吧,谢谢。

拼音

fuwuyuan:nínhǎo,qǐngwèn xūyào diǎn xiē shénme?
gùkè:nǐhǎo,wǒmen xiǎng diǎn yī fèn értóng tāocān。
fuwuyuan:hǎode,wǒmen yǒu A、B、C sān zhǒng értóng tāocān,qǐngwèn nín yào nǎ yī zhǒng?
gùkè:A tāocān lǐ yǒu shénme?
fuwuyuan:A tāocān bāohán értóng hànbǎo、shǔtiáo、xiǎo fèn shālà hé yībēi guǒzhī。
gùkè:hǎode,jiù A tāocān ba,xièxie。

Italian

Cameriere: Buongiorno, cosa desidera?
Cliente: Buongiorno, vorremmo un menu per bambini.
Cameriere: Va bene, abbiamo tre tipi di menu per bambini (A, B, C), quale preferisce?
Cliente: Cosa contiene il menu A?
Cameriere: Il menu A contiene un hamburger per bambini, patatine fritte, un'insalata piccola e un succo di frutta.
Cliente: Bene, prendiamo il menu A, grazie.

Espressioni Frequenti

儿童套餐

értóng tāocān

Menu per bambini

Contesto Culturale

中文

在中国,儿童套餐通常包含主食、蔬菜和饮料,有时还会包含玩具或小礼品。

在点餐时,可以礼貌地询问服务员儿童套餐的具体内容,以及是否可以调整套餐内容。

在一些高档餐厅,儿童套餐的价格可能相对较高。

拼音

zài zhōngguó,értóng tāocān tōngcháng bāohán zhǔshí、shūcài hé yǐnliào,yǒushí hái huì bāohán wánjù huò xiǎo lǐpǐn。

zài diǎncān shí,kěyǐ lǐmào de xúnwèn fúwùyuán értóng tāocān de jùtǐ nèiróng,yǐjí shìfǒu kěyǐ tiáozhěng tāocān nèiróng。

zài yīxiē gāodàng cāntīng,értóng tāocān de jiàgé kěnéng xiāngduì gāojiào。

Italian

In Italia, i menu per bambini di solito includono un piatto principale, verdure e una bevanda. A volte includono anche un giocattolo o un piccolo regalo.

Quando si ordina, si può chiedere educatamente al cameriere il contenuto specifico del menu per bambini e se è possibile modificare il contenuto del menu.

In alcuni ristoranti di fascia alta, il prezzo dei menu per bambini può essere relativamente alto.

Espressioni Avanzate

中文

请问您家孩子对食物有什么忌口吗?

我们还有其他适合小朋友的菜品,您可以参考一下菜单。

这款儿童套餐包含了营养均衡的膳食,非常适合孩子食用。

拼音

qǐngwèn nín jiā háizi duì shíwù yǒu shénme jìkǒu ma?

wǒmen hái yǒu qítā shìhé xiǎopéngyou de cài pǐn,nín kěyǐ cānkǎo yīxià càidān。

zhè kuǎn értóng tāocān bāohán le yíngyǎng jūnhéng de shàn shí,fēicháng shìhé háizi shíyòng。

Italian

Il suo bambino ha allergie o preferenze alimentari particolari? Abiamo altri piatti adatti ai bambini, può consultare il menu. Questo menu per bambini contiene una dieta equilibrata, molto adatta ai bambini.

Tabu Culturali

中文

不要在点餐时过于大声喧哗,以免影响其他顾客用餐。

拼音

búyào zài diǎncān shí guòyú dàshēng xuānhuá,yǐmiǎn yǐngxiǎng qítā gùkè yòngcān。

Italian

Non fate troppo rumore quando ordinate, per non disturbare gli altri clienti.

Punti Chiave

中文

点餐时,应礼貌地询问服务员儿童套餐的内容,并根据孩子的喜好和年龄选择合适的套餐。

拼音

diǎncān shí,yīng lǐmào de xúnwèn fúwùyuán értóng tāocān de nèiróng,bìng gēnjù háizi de xǐhào hé niánlíng xuǎnzé héshì de tāocān。

Italian

Quando ordinate, chiedete educatamente al cameriere il contenuto del menu per bambini e scegliete il menu più adatto alle preferenze e all'età del bambino.

Consigli di Pratica

中文

可以和朋友或家人一起模拟点餐场景,练习用不同的表达方式点餐。

可以尝试在实际用餐场景中运用所学的点餐用语,并根据实际情况灵活调整。

拼音

kěyǐ hé péngyou huò jiārén yīqǐ mónǐ diǎncān chǎngjǐng,liànxí yòng bùtóng de biǎodá fāngshì diǎncān。

kěyǐ chángshì zài shíjì yòngcān chǎngjǐng zhōng yùnyòng suǒxué de diǎncān yòngyǔ,bìng gēnjù shíjì qíngkuàng línghuó tiáozhěng。

Italian

Potete simulare scenari di ordinazione con amici o familiari, esercitandovi a ordinare con espressioni diverse. Provate a utilizzare le frasi di ordinazione apprese in situazioni reali di ristorazione e adattatele in base alla situazione.