动荡不安 dòng dàng bù ān 동荡不安

Explanation

动荡不安的意思是指形势不稳定,不平静。形容事物在不断变化,无法保持平静的状态。

“동荡不安”의 의미는 상황이 불안정하고 평온하지 못하다는 것을 의미합니다. 사물이 끊임없이 변화하고 평온한 상태를 유지할 수 없다는 것을 묘사합니다.

Origin Story

在战国时期,诸侯国之间战火纷飞,动荡不安。一个小国为了求得生存,不得不依附于强大的秦国。秦国为了控制这个小国,派了一位名叫张仪的使者前往。张仪以三寸不烂之舌,巧舌如簧,说服了小国君主,并许诺为其提供保护。小国君主欣喜若狂,以为找到了强力的靠山。可是,没过多久,秦国便撕毁盟约,发动了对小国的战争。小国猝不及防,很快就沦陷了。这个故事告诉我们,在动荡不安的时代,不能轻易相信他人的承诺,要时刻保持警惕,才能更好地保护自己。

zài zhàn guó shí qī, zhū hóu guó zhī jiān zhàn huǒ fēn fēi, dòng dàng bù ān. yī ge xiǎo guó wèi le qiú dé shēng cún, bù děi bù yī fù yú qiáng dà de qín guó. qín guó wèi le kòng zhì zhè ge xiǎo guó, pài le yī wèi jiào zhāng yí de shǐ zhě qián wǎng. zhāng yí yǐ sān cùn bù làn zhī shé, qiǎo shé rú huáng, shuō fú le xiǎo guó jūn zhǔ, bìng xǔ nuò wèi qí tí gōng bǎo hù. xiǎo guó jūn zhǔ xīn xǐ ruò kuáng, yǐ wéi zhǎo dào le qiáng lì de kào shān. kě shì, méi guò duō jiǔ, qín guó biàn sī huǐ méng yuē, fā dòng le duì xiǎo guó de zhàn zhēng. xiǎo guó cù bù jí fáng, hěn kuài jiù lún xiàn le. zhè ge gù shì gào sù wǒ men, zài dòng dàng bù ān de shí dài, bù néng qīng yì xiāo xìn tā rén de chéng nuò, yào shí kè bǎo chí jǐng tì, cái néng gèng hǎo de bǎo hù zì jǐ.

중국의 전국시대, 제후국들은 끊임없이 불안정하고 혼란스러운 상태였다. 살아남기 위해, 작은 나라는 강력한 진나라에 의존할 수밖에 없었다. 진나라는 장의라는 사신을 파견했다. 장의는 웅변적인 말솜씨로 작은 나라의 군주를 설득하고 보호를 약속했다. 작은 나라의 군주는 강력한 후원자를 얻었다고 기뻐했다. 그러나 얼마 지나지 않아 진나라는 동맹을 깨고 작은 나라에 대한 전쟁을 시작했다. 작은 나라는 갑작스럽게 공격을 받아 곧 함락되었다. 이 이야기는 불안정한 시대에는 다른 사람의 약속을 쉽게 믿어서는 안 된다는 것을 가르쳐 준다. 항상 경계하고 자신을 보호해야 한다.

Usage

动荡不安用于形容局势不稳定,不平静,可以用来描述政治、经济、社会、文化等方面的情况。

dòng dàng bù ān yòng yú xíng róng jú shì bù wěn dìng, bù píng jìng, kě yǐ yòng lái miáo shuì zhèng zhì, jīng jì, shè huì, wén huà děng fāng miàn de qíng kuàng.

“동荡不安”은 상황이 불안정하고 평온하지 못하다는 것을 나타내는 데 사용됩니다. 정치, 경제, 사회, 문화 등 다양한 상황에서 사용될 수 있습니다.

Examples

  • 近来,国际形势动荡不安。

    jìn lái, guó jì xíng shì dòng dàng bù ān.

    최근 국제 정세는 불안정하다.

  • 战争爆发后,整个国家都陷入了动荡不安的局势。

    zhàn zhēng bào fā hòu, zhěng ge guó jiā dōu xiàn rù le dòng dàng bù ān de jú shì.

    전쟁이 발발한 후, 온 나라는 불안정한 상태에 빠져들었다.

  • 他内心的情绪动荡不安,无法平静下来。

    tā nèi xīn de qíng xù dòng dàng bù ān, wú fǎ píng jìng xià lái.

    그는 감정이 불안정하여 진정되지 못했다.