没没无闻 mò mò wú wén 무명

Explanation

指没有什么名声,不为人所知。

명성이나 인지도가 없고, 주목받지 못하는 것을 의미합니다.

Origin Story

从前,在一个偏远的小山村里,住着一位名叫李白的年轻木匠。他心灵手巧,制作的木器精美绝伦,深受村民喜爱。然而,李白为人谦逊,从不夸耀自己的技艺,日复一日地默默耕耘,他的名字在村外鲜为人知。有一天,一位著名的工匠大师路过小山村,无意中看到了李白制作的木器,惊叹不已。大师立即找到了李白,并邀请他前往京城,参与皇宫的建造工程。李白虽然内心激动,但他仍旧保持着谦逊的态度。在京城,李白的技艺得到了充分的发挥,他参与设计和建造了多座宏伟的宫殿,他的名字也渐渐传遍了整个王朝。然而,李白依然保持着朴实的生活作风,从不追求名利。他为人们制作了无数精美的木器,给人们带来了快乐,他的名字也因此永远地刻在了历史的丰碑上。

cóngqián, zài yīgè piānyuǎn de xiǎoshāncūn lǐ, zhùzhe yī wèi míng jiào lǐ bái de niánqīng mùjiàng. tā xīnlíng shǒuqiǎo, zhìzuò de mùqì jīngměi juélún, shēnshòu cūnmín xǐài. rán'ér, lǐ bái wéirén qiānxùn, cóng bù kuāyào zìjǐ de jìyì, rì fù rì rì de mòmò gēngyún, tā de míngzi zài cūnwài xiānwéirén zhī. yǒuyītiān, yī wèi zhùmíng de gōngjiàng dàshī lùguò xiǎoshāncūn, wúyì zhōng kàn dào le lǐ bái zhìzuò de mùqì, jīngtàn bù yǐ. dàshī lìjí zhǎodào le lǐ bái, bìng yāoqǐng tā qiánwǎng jīngchéng, cānyù huánggōng de jiànzào gōngchéng. lǐ bái suīrán nèixīn jīdòng, dàn tā réngjiù bǎochí zhe qiānxùn de tàidu. zài jīngchéng, lǐ bái de jìyì dédào le chōngfèn de fāhuī, tā cānyù shèjì hé jiànzào le duōzuò hóngwěi de gōngdiàn, tā de míngzi yě jiànjiàn chuánbiàn le zhěnggè wángcháo. rán'ér, lǐ bái yīrán bǎochí zhe pǔshí de shēnghuó zuòfēng, cóng bù zhuīqiú mínglì. tā wèi rénmen zhìzuò le wúshù jīngměi de mùqì, gěi rénmen dài lái le kuàilè, tā de míngzi yě yīncǐ yǒngyuǎn de kè zài le lìshǐ de fēngbēi shàng.

옛날 깊은 산골 마을에 이백이라는 젊은 목수가 살았습니다. 그는 손재주가 뛰어나서 만든 목제품들이 매우 정교하고 아름다워 마을 사람들에게 사랑을 받았습니다. 그러나 이백은 겸손한 사람이라 자신의 재주를 자랑하지 않았고, 날마다 성실하게 일했지만 마을 밖에서는 거의 알려지지 않았습니다. 어느 날, 유명한 목수 장인이 그 산골 마을을 지나가다 우연히 이백이 만든 목제품을 보게 되었습니다. 그는 그 솜씨에 놀라 이백을 찾아 궁궐 건설에 참여하도록 초대했습니다. 이백은 마음속으로 기뻤지만 겸손함을 잃지 않았습니다. 그는 도성에서 자신의 뛰어난 실력을 발휘하여 여러 웅장한 궁궐의 설계 및 건설에 참여하게 되었고, 그의 이름은 점차 왕조 전체에 알려지게 되었습니다. 하지만 이백은 소박한 생활을 유지하며 명예나 부귀를 추구하지 않았습니다. 그는 사람들을 위해 수많은 정교한 목제품을 만들어 기쁨을 주었고, 그의 이름은 역사의 기념비에 영원히 새겨지게 되었습니다.

Usage

通常用于形容一个人默默无闻,没有名气,多用于褒义。

tōngcháng yòng yú xiáoróng yīgè rén mòmò wúwén, méiyǒu míngqì, duō yòng yú bāoyì

보통 이름이 알려지지 않고 명성이 없는 사람을 묘사할 때 사용하며, 대부분 긍정적인 의미를 지닙니다.

Examples

  • 他一生默默无闻,直到去世也没有人知道他的名字。

    tā yīshēng mòmò wúwén, zhìdào qùshì yě méiyǒu rén zhīdào tā de míngzi

    그는 평생 무명으로 살다가 죽은 후에도 아무도 그의 이름을 몰랐습니다.

  • 这位科学家多年来潜心研究,默默无闻地为国家做出了巨大贡献。

    zhè wèi kēxuéjiā duō nián lái qiánxīn yánjiū, mòmò wúwén de wèi guójiā zuò chū le jùdà gòngxiàn

    이 과학자는 여러 해 동안 연구에 전념하여 명성을 얻지 못한 채 국가에 큰 기여를 했습니다.