略知一二 약간 알다
Explanation
略知一二是指稍微知道一点,形容对某件事情或某方面的知识了解不多。
무언가에 대해 약간 알고 있는 것. 무언가에 대해 피상적인 이해를 가지고 있는 것.
Origin Story
小明从小喜欢观察各种植物,虽然没有系统学习过植物学知识,但他对常见的花草树木略知一二,能叫出不少植物的名字。一次,他和朋友一起去郊外游玩,朋友指着一种不知名的植物问他这是什么。小明仔细观察了一下,结合他平时积累的知识,大胆猜测这是一种叫‘紫花地丁’的植物。朋友拿着手机查证后,发现小明猜对了,大家都对小明的见解赞叹不已。小明谦虚地说:“我平时只是对植物略知一二,远远谈不上专家。”这次经历让他更加热爱大自然,也更加坚定了他学习植物知识的决心。
샤오밍은 어릴 적부터 다양한 식물을 관찰하는 것을 좋아했습니다. 식물학을 체계적으로 배운 적은 없지만, 흔히 볼 수 있는 꽃과 나무에 대해서는 어느 정도 지식이 있었고, 많은 식물의 이름을 말할 수도 있었습니다. 어느 날 친구들과 함께 시골로 놀러 갔을 때, 친구들이 생소한 식물을 가리키며 무엇인지 물었습니다. 샤오밍은 그것을 자세히 관찰하고 평소에 축적해 온 지식을 바탕으로 ‘자주색 제비꽃’이 아닐까 하고 과감하게 추측했습니다. 친구가 스마트폰으로 확인해 보니 샤오밍의 추측이 맞았고, 모두 그의 통찰력에 감탄했습니다. 샤오밍은 겸손하게 “식물에 대해서는 약간 아는 정도이며 전문가는 아닙니다.”라고 말했습니다. 이 경험을 통해 그는 자연을 더욱 사랑하게 되었고 식물 지식을 배우겠다는 결심을 더욱 굳혔습니다.
Usage
用于口语,形容对某事略知一二。
구어체에서 사용되며, 어떤 일에 대해 조금 알고 있음을 나타냅니다.
Examples
-
我对这件事也略知一二。
wǒ duì zhè jiàn shì yě lüè zhī yī èr
저도 이것에 대해 조금 알고 있습니다.
-
我对绘画略知一二,谈不上精通。
wǒ duì huìhuà lüè zhī yī èr tán bu shàng jīngtōng
저는 그림에 대해 약간 알지만 전문가는 아닙니다.