略知一二 lüè zhī yī èr 少し知っている

Explanation

略知一二是指稍微知道一点,形容对某件事情或某方面的知识了解不多。

何かについて少し知っていること。何かについて表面的な理解を持っていること。

Origin Story

小明从小喜欢观察各种植物,虽然没有系统学习过植物学知识,但他对常见的花草树木略知一二,能叫出不少植物的名字。一次,他和朋友一起去郊外游玩,朋友指着一种不知名的植物问他这是什么。小明仔细观察了一下,结合他平时积累的知识,大胆猜测这是一种叫‘紫花地丁’的植物。朋友拿着手机查证后,发现小明猜对了,大家都对小明的见解赞叹不已。小明谦虚地说:“我平时只是对植物略知一二,远远谈不上专家。”这次经历让他更加热爱大自然,也更加坚定了他学习植物知识的决心。

xiǎoming cóng xiǎo xǐhuan guānchá gè zhǒng zhíwù, suīrán méiyǒu xìtǒng xuéxí guò zhíwùxué zhīshi, dàn tā duì chángjiàn de huā cǎo shù mù lüè zhī yī èr, néng jiào chū bù shǎo zhíwù de míngzi. yī cì, tā hé péngyou yīqǐ qù jiāowài yóuwán, péngyou zhǐzhe yī zhǒng bù zhī míng de zhíwù wèn tā zhè shì shénme. xiǎoming zǐxì guānchá le yīxià, jiéhé tā píngshí jīlěi de zhīshi, dàdǎn cāicè zhè shì yī zhǒng jiào ‘zǐ huā dìdīng’ de zhíwù. péngyou ná zhe shǒujī cházhèng hòu, fāxiàn xiǎoming cāi duìle, dàjiā dū duì xiǎoming de jiǎnjiě zàntàn bù yǐ. xiǎoming qiānxū de shuō:“wǒ píngshí zhǐshì duì zhíwù lüè zhī yī èr, yuǎnyuǎn tán bù shàng zhuānjiā.” zhè cì jīnglì ràng tā gèng jiā rèn'ài dà zìrán, yě gèng jiā jiāndìng le tā xuéxí zhíwù zhīshi de juéxīn.

シャオミンは子供の頃から様々な植物を観察するのが好きでした。植物学を体系的に学んだことはありませんでしたが、一般的な花や草木については多少知識があり、多くの植物の名前を挙げることもできました。ある日、友人たちと郊外へ遊びに行ったとき、友人たちは見慣れない植物を指さして、それが何かを尋ねました。シャオミンはそれを注意深く観察し、普段から蓄積してきた知識を元に、「ムラサキケマンソウ」ではないかと大胆に推測しました。友人はスマホで調べてみると、シャオミンの推測が当たっていたことが分かり、皆、シャオミンの洞察力に感嘆しました。シャオミンは謙虚に「植物については少し知っている程度で、専門家とはほど遠いです」と言いました。この経験を通して、彼は自然をさらに愛するようになり、植物の知識を学ぶ決意をさらに固めました。

Usage

用于口语,形容对某事略知一二。

yòng yú kǒuyǔ, xiáoróng duì mǒu shì lüè zhī yī èr

口語で使われ、物事について少し知っていることを表します。

Examples

  • 我对这件事也略知一二。

    wǒ duì zhè jiàn shì yě lüè zhī yī èr

    私も少しは知っています。

  • 我对绘画略知一二,谈不上精通。

    wǒ duì huìhuà lüè zhī yī èr tán bu shàng jīngtōng

    絵画については少しは知っていますが、専門家ではありません。