笨手笨脚 서투른
Explanation
形容动作不灵活,不熟练。
움직임이 서투르고 어색한 사람을 묘사하는 표현입니다.
Origin Story
小明是个笨手笨脚的孩子,每次做手工课都会把工具弄得乱七八糟,还经常不小心弄伤自己。有一次,老师布置了一个制作纸飞机的任务,小明兴致勃勃地开始动手,可是他笨手笨脚地折着纸,纸张总是皱巴巴的,怎么也折不出一个漂亮的飞机。他尝试了好几次,飞机还是歪歪扭扭的,飞不远。看着其他同学漂亮精致的纸飞机,小明心里很沮丧。他下定决心要改变自己笨手笨脚的毛病,他开始练习各种精细动作,例如用筷子吃饭、系扣子、写字等等,经过一段时间的刻苦练习,他逐渐变得灵活起来。在接下来的手工课上,小明认真地完成了制作纸飞机的任务,他的纸飞机虽然没有其他同学做得那么漂亮,但是却比以前有了很大的进步,而且在飞行比赛中也取得了不错的成绩。小明明白了,只要努力练习,笨手笨脚的人也可以变得灵活,也可以把事情做好。
샤오밍은 서투른 아이였습니다. 미술 시간에는 항상 도구를 어지럽히거나 실수로 다치곤 했습니다. 어느 날 선생님은 종이비행기를 만드는 과제를 내주셨습니다. 샤오밍은 열심히 시작했지만, 서투른 손길로 종이를 접어서 종이가 구겨지고 예쁜 비행기를 만들 수 없었습니다. 여러 번 시도했지만 비행기는 삐뚤빼뚤했고 멀리 날아가지 못했습니다. 다른 학생들의 아름답고 정교한 종이비행기를 보면서 샤오밍은 실망했습니다. 그는 자신의 서투른 손재주를 극복하기로 결심했습니다. 젓가락으로 밥을 먹거나 단추를 채우거나 글씨를 쓰는 등 다양한 세밀한 동작을 연습하기 시작했습니다. 꽤 오랜 시간 열심히 연습한 후, 그는 점차 능숙해졌습니다. 다음 미술 시간에 샤오밍은 종이비행기 만들기를 열심히 완성했고, 그의 비행기는 다른 학생들의 작품만큼 아름답지는 않았지만 이전보다 크게 향상되었고 비행 대회에서도 좋은 성적을 거두었습니다. 샤오밍은 노력하면 서투른 사람도 능숙해질 수 있고 일을 잘 해낼 수 있다는 것을 깨달았습니다.
Usage
用于形容动作不灵活,不熟练。
서투르고 어색한 움직임을 설명할 때 사용합니다.
Examples
-
他笨手笨脚的,连简单的家务活都做不好。
tā bèn shǒu bèn jiǎo de,lián jiǎndān de jiāwù huó dōu zuò bù hǎo.
그는 서투르고, 간단한 집안일도 제대로 못합니다.
-
她笨手笨脚地收拾着行李,弄得满地都是东西。
tā bèn shǒu bèn jiǎo de shōushizhe xíngli,nòng de mǎndì dōu shì dōngxi
그녀는 서투르게 짐을 꾸려서 온통 어지럽혔습니다.