至关重要 zhì guān zhòng yào 매우 중요한

Explanation

指具有特别重大影响或后果。形容事情非常重要,关系重大。

특히 중요한 영향이나 결과를 갖는 것을 가리킵니다. 매우 중요하고 중대한 것을 설명합니다.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,准备参加科举考试。这次考试对他来说至关重要,因为关系到他未来的人生道路。李白从小就饱读诗书,才华横溢,但他为人狂放不羁,并不擅长应付那些繁文缛节的考试规则。这次考试的题目是“论天下安危”,这是一个非常宏大的题目,需要考生具备深厚的历史底蕴和政治见解。李白在考场上奋笔疾书,他将自己对于国家安危的思考和见解倾囊而出,洋洋洒洒地写满了卷面。考官们阅卷后,对李白的才华赞赏不已,但同时也对他的文章风格有所顾忌。有人认为李白的文章过于直白,不够圆滑世故,可能会得罪权贵。也有人认为李白的文章充满真知灼见,具有深刻的社会意义,应该予以肯定。最后,主考官经过深思熟虑,决定破格录取李白,并向皇帝亲自推荐了他。李白也因此走上了仕途,最终成为了一代诗仙。

huì shuō táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, zhǔnbèi cānjiā kējǔ kǎoshì. zhè cì kǎoshì duì tā lái shuō zhì guān zhòng yào, yīnwèi guānxi dào tā wèilái de rénshēng dàolù. lǐ bái cóng xiǎo jiù bǎodú shī shū, cái huá héngyí, dàn tā wéirén kuáng fàng bù jī, bìng bù shàncháng yìngfù nàxiē fánwén rùjié de kǎoshì guīzé. zhè cì kǎoshì de tímù shì “lùn tiānxià ānwéi”, zhè shì yīgè fēicháng hóngdà de tímù, xūyào kǎoshēng jùbèi shēnhòu de lìshǐ dǐyùn hé zhèngzhì jiànjiě. lǐ bái zài kǎoshàng shàng fèn bǐ jí shū, tā jiāng zìjǐ duìyú guójiā ānwéi de sīkǎo hé jiànjiě qīngnáng ér chū, yángyáng sǎsǎ de xiě mǎn le juǎn miàn. kǎoguān men yuèjuǎn hòu, duì lǐ bái de cái huá zànshǎng bù yǐ, dàn tóngshí yě duì tā de wénzhāng fēnggé yǒusuǒ gùjì. yǒurén rènwéi lǐ bái de wénzhāng guòyú zhí bái, bùgòu yuánhuá shìgù, kěnéng huì dàozé quán guì. yě yǒurén rènwéi lǐ bái de wénzhāng chōngmǎn zhēn zhī zhuójiàn, jù yǒu shēnkè de shèhuì yìyì, yīnggāi yǔyǐ kěndìng. zuìhòu, zhǔ kǎoguān jīngguò shēnsī shúlǜ, juédìng pògé lùqǔ lǐ bái, bìng xiàng huángdì qīnzì tuījiàn le tā. lǐ bái yě yīncǐ zǒu shàng le shìtú, zuìzhōng chéngwéi le yīdài shī xiān.

당나라 시대, 이백이라는 시인이 과거 시험을 준비하고 있었습니다. 이 시험은 그의 미래 경력을 결정하는 매우 중요한 시험이었습니다. 이백은 어릴 적부터 뛰어난 학자였고 재능이 넘쳤지만, 성격이 급하고 비전형적이어서 시험 규칙에 대처하는 데 서툴렀습니다. 이 시험의 주제는 "나라의 평화와 위험에 관하여"였습니다. 수험생들에게 심오한 역사와 정치적 지식을 요구하는 매우 큰 주제였습니다. 이백은 시험지에 열심히 써서 나라를 보호하는 데 대한 그의 생각과 의견을 모두 표현했습니다. 시험관들은 답안을 평가한 후 이백의 재능에 감명을 받았지만, 그의 답안 스타일을 우려하기도 했습니다. 이백의 답안이 너무 직접적이고 세련되지 않아 권력자들을 화나게 할 수 있다고 생각하는 사람도 있었습니다. 그러나 이백의 답안은 통찰력으로 가득 차 있고 심오한 사회적 의미가 있다고 생각하는 사람도 있었습니다. 결국, 주시험관은 신중한 검토 끝에 규칙에 위배되지만 이백을 합격시키고 황제에게 추천하기로 결정했습니다. 이백은 그 후 공무원 경력을 시작하여 결국 역사상 위대한 시인 중 한 명이 되었습니다.

Usage

作谓语、定语;用于强调事情的重要性。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ; yòng yú qiángdiào shìqíng de zhòngyào xìng

술어나 수식어로 사용됩니다. 어떤 일의 중요성을 강조하기 위해 사용됩니다.

Examples

  • 这次考试对我们来说至关重要。

    zhè cì kǎoshì duì wǒmen lái shuō zhì guān zhòng yào

    이번 시험은 우리에게 매우 중요합니다.

  • 他的健康状况至关重要,一定要好好照顾。

    tā de jiànkāng zhuàngkuàng zhì guān zhòng yào, yīdìng yào hǎohāo zhàogù

    그의 건강 상태가 매우 중요하므로 잘 돌봐야 합니다.

  • 团结合作对赢得比赛至关重要。

    tuánjié hézuò duì yíngdé bǐsài zhì guān zhòng yào

    단결된 협력은 경기에서 이기는 데 매우 중요합니다.