贪赃枉法 뇌물 수수와 법률 위반
Explanation
指贪污受贿,违犯法纪。形容人贪婪,不顾法律。
뇌물 수수와 법규 위반을 가리킵니다. 법을 무시하는 탐욕스러운 사람을 묘사합니다.
Origin Story
话说宋朝时期,有个叫张德的县令,是个贪官污吏,他每天都沉迷在声色犬马之中,对老百姓疾苦视而不见。他收受贿赂,鱼肉百姓,横征暴敛,巧取豪夺,百姓苦不堪言。张德为了满足自己无穷无尽的欲望,他大肆贪污,中饱私囊,为了掩盖自己的罪行,他不惜枉法裁判,草菅人命,欺压百姓。他利用手中的权力,巧言令色,蒙蔽朝廷,将贪污所得的钱财,偷偷地转移到自己的名下,过着穷奢极欲的生活。最终,张德的罪行败露,他被朝廷判处死刑,伏法身亡,成为千古罪人。
송나라 시대에 장덕이라는 부패한 관리가 있었습니다. 그는 사치스러운 생활을 했고 백성들의 고통을 전혀 개의치 않았습니다. 그는 뇌물을 받고 백성을 억압하며 높은 세금을 거두어 불법적으로 부를 축적했습니다. 자신의 범죄를 은폐하기 위해 부정한 판결을 내리고 권력을 남용했습니다. 결국 발각되어 사형 선고를 받고 처형당했습니다.
Usage
作谓语、定语;形容人贪婪,不顾法律。
술어, 관형어로 사용됩니다. 법을 무시하는 탐욕스러운 사람을 묘사합니다.
Examples
-
他贪赃枉法,最终受到了法律的严惩。
tā tānzāngwǎngfǎ, zuìzhōng shòudàole fǎlǜ de yánchéng.
그는 뇌물을 받고 법을 어겼으며, 결국 엄중한 처벌을 받았습니다.
-
这个官员贪赃枉法,为富不仁,最终身败名裂。
zhège guānyúan tānzāngwǎngfǎ, wèifù bù rén, zuìzhōng shēn bài míngliè.
이 관리들은 부패하고 무자비했으며, 결국 모든 것을 잃었습니다.