采访内容 인터뷰 내용 cǎi fǎng nèi róng

대화

대화 1

中文

记者:您好,请问您能谈谈您对最近热播电视剧《长月烬明》的看法吗?
演员:您好!很高兴接受您的采访。这部剧的故事非常吸引人,特效也做得很好,演员们的演技也很出色。
记者:您觉得这部剧最成功的地方是什么?
演员:我觉得是它成功地将爱情、仙侠和权谋元素结合在一起,剧情跌宕起伏,引人入胜。
记者:您在拍摄过程中遇到过哪些挑战?
演员:最大的挑战可能是在拍摄一些特效场景的时候,需要很长时间才能完成,比较辛苦。
记者:谢谢您接受采访。

拼音

jì zhě: hǎo, qǐng wèn nín néng tán tán nín duì zuì jìn rè bō diàn shì jù 'cháng yuè jìn míng' de kàn fǎ ma?
yǎn yuán: hǎo! hěn gāo xìng jiē shòu nín de cǎi fǎng. zhè bù jù de gù shì fēi cháng xī yǐn rén, tè xiào yě zuò de hěn hǎo, yǎn yuán men de yǎn jì yě hěn chū sè.
jì zhě: nín jué de zhè bù jù zuì chéng gōng de dì fang shì shén me?
yǎn yuán: wǒ jué de shì tā chéng gōng de jiāng ài qíng、 xiān xiá hé quán móu yuán sú jié hé zài yī qǐ, jù qíng dié dàng fū fú, yǐn rén rù shèng.
jì zhě: nín zài pāi shè guò chéng zhōng yù dào guò nǎ xiē tiǎo zhàn?
yǎn yuán: zuì dà de tiǎo zhàn kě néng shì zài pāi shè yī xiē tè xiào chǎng jǐng de shí hòu, xū yào hěn cháng shí jiān cái néng wán chéng, bǐ jiào xīn kǔ.
jì zhě: xiè xie nín jiē shòu cǎi fǎng.

Korean

기자: 최근 방영된 드라마 '장월진명'에 대한 생각을 말씀해주시겠습니까?
배우: 인터뷰에 응해주셔서 감사합니다. 이 드라마는 스토리가 매우 매력적이고, 특수 효과도 훌륭하며, 배우들의 연기 또한 뛰어납니다.
기자: 이 드라마에서 가장 성공적인 부분은 무엇이라고 생각하십니까?
배우: 로맨스, 무협, 권력 다툼 요소들을 성공적으로 결합했다는 점이라고 생각합니다. 스토리는 박진감 넘치고 시청자들을 사로잡습니다.
기자: 촬영 과정에서 어려움은 없으셨나요?
배우: 특수 효과 장면 촬영이 가장 어려웠습니다. 완성하는 데 시간이 오래 걸리고 매우 힘들었습니다.
기자: 인터뷰에 응해주셔서 감사합니다.

자주 사용하는 표현

采访

cǎi fǎng

인터뷰

电视剧

diàn shì jù

텔레비전 드라마

看法

kàn fǎ

의견

热播

rè bō

인기

挑战

tiǎo zhàn

도전

문화 배경

中文

在中国,采访通常比较正式,会提前预约。在采访过程中,记者需要尊重被采访者的观点,并注意措辞。

在非正式场合下,比如朋友间的聊天,可以随意一些,但也要注意礼貌。

拼音

zài zhōng guó,cǎi fǎng tōng cháng bǐ jiào zhèng shì,huì tí qián yù yuē。zài cǎi fǎng guò chéng zhōng,jì zhě xū yào zūn zhòng bèi cǎi fǎng zhě de guān diǎn, bìng zhù yì cuò cí。

zài fēi zhèng shì chǎng hé xià,bǐ rú péng you jiān de liáo tiān,kě yǐ suí yì yī xiē,dàn yě yào zhù yì lǐ mào。

Korean

중국에서는 인터뷰가 일반적으로 공식적인 자리이며, 사전에 약속을 잡습니다. 인터뷰 중에는 기자는 인터뷰 대상의 의견을 존중하고 말씨에 신경 써야 합니다.

비공식적인 자리, 예를 들어 친구들끼리의 대화 등에서는 조금 더 편안하게 해도 되지만, 예의는 지켜야 합니다.

고급 표현

中文

您可以进一步阐述一下您的观点吗?

您能详细说明一下您刚才提到的挑战吗?

您认为这部剧的成功对未来的影视作品有什么启示?

拼音

nín kě yǐ jìn yī bù chǎn shù yī xià nín de guān diǎn ma?

nín néng xiáng xì shuō míng yī xià nín gāng cái tí dào de tiǎo zhàn ma?

nín rèn wéi zhè bù jù de chéng gōng duì wèi lái de yǐng shì zuò pǐn yǒu shén me qǐ shì?

Korean

좀 더 자세히 설명해 주시겠습니까? 방금 언급하신 어려움에 대해 구체적으로 설명해 주시겠습니까? 이 드라마의 성공이 앞으로의 영상 작품에 어떤 시사점을 준다고 생각하십니까?

문화적 금기

中文

在采访过程中,避免涉及政治敏感话题,以及被采访者个人隐私问题。要尊重被采访者的意愿,如果他们不愿意回答某些问题,就不要强迫他们。

拼音

zài cǎi fǎng guò chéng zhōng, bì miǎn shè jí zhèng zhì mǐn gǎn huà tí, yǐ jí bèi cǎi fǎng zhě gè rén yīn sī wèntí。yào zūn zhòng bèi cǎi fǎng zhě de yì yuàn,rú guǒ tā men bù yuàn yì huí dá mǒu xiē wèntí,jiù bù yào qiáng pò tā men。

Korean

인터뷰 중에는 정치적으로 민감한 주제나 인터뷰 대상의 개인 정보 관련 질문을 피하십시오. 인터뷰 대상의 의사를 존중하고, 대답하기 싫어하는 질문은 강요하지 마십시오.

사용 키 포인트

中文

适用于各种娱乐休闲领域的采访场景,例如:电影、电视剧、综艺节目、游戏、音乐等。年龄和身份适用性比较广泛,但需要注意语言表达的正式程度,以及话题的选择。常见错误:问题过于尖锐、不尊重被采访者、准备不足等。

拼音

shì yòng yú gè zhǒng yú lè xiū xián lǐng yù de cǎi fǎng chǎng jǐng,lì rú:diàn yǐng、diàn shì jù、zōng yì jié mù、yóu xì、yīn yuè děng。nián líng hé shēn fèn shì yòng xìng bǐ jiào guǎng fàn,dàn xū yào zhù yì yǔ yán biǎo dá de zhèng shì chéng dù,yǐ jí huà tí de xuǎn zé。cháng jiàn cuò wù:wèn tí guò yú jiān ruì、bù zūn zhòng bèi cǎi fǎng zhě、zhǔn bèi bù zú děng。

Korean

영화, 드라마, 예능 프로그램, 게임, 음악 등 다양한 엔터테인먼트 및 레저 분야의 인터뷰 상황에 적용 가능합니다. 연령 및 신분 적용 범위가 비교적 넓지만, 언어 표현의 형식성과 주제 선택에 유의해야 합니다. 일반적인 실수: 질문이 너무 날카롭다, 인터뷰 대상을 존중하지 않는다, 준비 부족 등.

연습 힌트

中文

多练习不同类型的采访问题,例如:开放式问题、封闭式问题、引导式问题等。

在练习时,可以模拟真实的采访场景,例如:设置采访对象、准备采访提纲等。

多观看一些专业的采访视频,学习记者的采访技巧和语言表达方式。

拼音

duō liàn xí bù tóng lèi xíng de cǎi fǎng wèn tí,lì rú:kāi fàng shì wèn tí、fēng bì shì wèn tí、yǐn dǎo shì wèn tí děng。

zài liàn xí shí,kě yǐ mó ní zhēn shí de cǎi fǎng chǎng jǐng,lì rú:shè zhì cǎi fǎng duì xiàng、zhǔn bèi cǎi fǎng tí gāng děng。

duō guān kàn yī xiē zhuān yè de cǎi fǎng shì pín,xué xí jì zhě de cǎi fǎng jì qiǎo hé yǔ yán biǎo dá fāng shì。

Korean

다양한 유형의 인터뷰 질문 연습을 해보세요. 예를 들어, 개방형 질문, 폐쇄형 질문, 유도 질문 등입니다. 연습할 때는 실제 인터뷰 상황을 시뮬레이션해 보세요. 예를 들어, 인터뷰 대상을 설정하거나, 인터뷰 개요를 준비하는 등의 활동을 할 수 있습니다. 전문적인 인터뷰 영상을 많이 시청하여 기자의 인터뷰 기법과 표현 방식을 배우세요.