一时半霎 sekejap
Explanation
指极短的时间,转瞬之间。
Merujuk kepada tempoh masa yang sangat singkat, sekelip mata.
Origin Story
从前,有个名叫小明的孩子,他非常贪玩。有一天,他答应母亲要完成家务,可是一时半霎的功夫,他又跑到院子里玩耍去了。母亲看到他玩得不亦乐乎,一时也没有责备他,直到晚饭时间,母亲才叫他进来吃饭。小明这才想起自己忘记完成家务了,赶紧跑回屋里。但是,这时已经晚了,母亲已经生气了。小明后悔莫及,他知道自己一时半霎的玩乐,给他带来了很大的麻烦。从此以后,小明再也不敢一时半霎就忘记自己的承诺了。
Pada suatu ketika dahulu, terdapat seorang kanak-kanak bernama Xiaoming yang sangat suka bermain. Pada suatu hari, dia berjanji kepada ibunya bahawa dia akan menyiapkan kerja rumahnya, tetapi dalam sekelip mata, dia berlari ke halaman untuk bermain lagi. Ibunya melihat dia sedang berseronok dan tidak menegurnya ketika itu, sehingga tiba masanya makan malam, ibunya memanggilnya untuk makan. Xiaoming teringat bahawa dia telah lupa untuk menyiapkan kerja rumahnya, jadi dia segera berlari masuk ke rumah. Tetapi sudah terlambat, ibunya marah. Xiaoming amat menyesal kerana dia terganggu oleh permainan dalam masa yang singkat dan ia telah menyusahkannya. Sejak hari itu, Xiaoming tidak pernah berani melupakan janjinya dalam masa yang singkat lagi.
Usage
用作宾语;指很短的时间。
Digunakan sebagai objek; merujuk kepada tempoh masa yang sangat singkat.
Examples
-
他做事总是毛手毛脚的,一时半霎就出错。
ta zuò shì zǒng shì máo shǒu máo jiǎo de, yī shí bàn shà jiù cuò cū. zhè jiàn xiǎo shì, yī shí bàn shà jiù néng wán chéng.
Dia selalu tergesa-gesa dalam melakukan sesuatu dan membuat kesilapan dalam sekelip mata.
-
这件小事,一时半霎就能完成。
tā zuò shì zǒng shì máo shǒu máo jiǎo de, yī shí bàn shà jiù cuò cū. zhè jiàn xiǎo shì, yī shí bàn shà jiù néng wán chéng。
Perkara remeh ini boleh diselesaikan dalam masa yang singkat