明争暗斗 pergaduhan terbuka dan rahsia
Explanation
明争暗斗指公开的和秘密的斗争,形容勾心斗角,互相倾轧。
Pergaduhan terbuka dan rahsia merujuk kepada perjuangan terbuka dan rahsia, menggambarkan intrik dan penindasan timbal balik.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,因才华横溢而名扬天下。然而,朝堂之上,文臣武将之间,明争暗斗不断。李白虽然才华出众,却因不善于权谋,屡屡遭到排挤。他曾被卷入宫廷斗争,险些丢了性命。一次,他受邀参加宫廷宴会,席间,他发现很多官员都在暗中较劲,甚至互相使绊子。李白虽然看在眼里,却无能为力。他感到深深的无力感,只能借酒消愁。最终,他选择离开朝廷,过上了隐居的生活。
Dikatakan bahawa semasa Dinasti Tang, hiduplah seorang penyair bernama Li Bai, yang menjadi terkenal kerana bakatnya yang luar biasa. Walau bagaimanapun, di istana, sentiasa ada perebutan kuasa yang berterusan di antara pegawai dan jeneral. Walaupun Li Bai sangat berbakat, dia berulang kali disingkirkan kerana kekurangan kemahiran politik. Dia pernah terlibat dalam intrik istana dan hampir kehilangan nyawanya. Suatu ketika dahulu, dia dijemput ke majlis jamuan istana, dan di situ dia melihat ramai pegawai secara senyap-senyap bersaing antara satu sama lain, malah cuba untuk menjebakkan antara satu sama lain. Li Bai dapat melihat ini tetapi tidak dapat berbuat apa-apa. Dia berasa tidak berdaya dan minum untuk menghilangkan kesedihannya. Akhirnya, dia meninggalkan istana dan menjalani kehidupan sebagai pertapa.
Usage
形容内部斗争激烈,公开与秘密并存。
Menerangkan bahawa pergaduhan dalaman yang hebat, baik secara terbuka mahupun rahsia.
Examples
-
公司内部明争暗斗,气氛十分紧张。
gōngsī nèibù míng zhēng àn dòu, qìfēn shífēn jǐnzhāng
Terdapat pergaduhan terbuka dan rahsia di dalam syarikat.
-
为了争夺市场份额,两家公司明争暗斗,互不相让。
wèile zhēngduó shìchǎng fèn'é, liǎng jiā gōngsī míng zhēng àn dòu, hù bù xiāng ràng
Demi merebut bahagian pasaran, kedua-dua syarikat ini terlibat dalam pergelutan sengit.
-
这次选举,候选人们明争暗斗,各显神通。
zhè cì xuǎnjǔ, hòuxuǎn rénmen míng zhēng àn dòu, gè xiǎn shéntóng
Dalam pilihan raya ini, para calon berjuang habis-habisan.