达官贵人 Pegawai kanan dan orang kaya
Explanation
达官贵人指的是地位高的大官和出身豪门、显赫的人。通常用来形容那些社会地位高、权力大的人。
Ia merujuk kepada pegawai kanan dan orang kaya daripada keluarga bangsawan. Ia biasanya digunakan untuk menggambarkan orang yang mempunyai status sosial tinggi dan kuasa yang besar.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城内纸醉金迷,达官贵人们过着奢靡的生活。御史大夫张九龄却是一位清廉正直的官员,他看不惯这些达官贵人的腐败行径。一次,张九龄路过西市,看到一群达官贵人正围着一辆华美的马车,车里装满了珍奇异宝。张九龄心中暗想:这些钱财都是百姓的血汗钱,怎能被你们如此挥霍?于是,他上前劝诫这些达官贵人,要他们克己奉公,为百姓谋福利。达官贵人们听了张九龄的话,表面上点头称是,但心里却很不服气。他们觉得张九龄不过是一个清官,没有他们有钱有势,根本就不懂他们的生活。然而,张九龄却始终坚持自己的原则,不畏权势,为民请命。他的清廉正直深深感动了百姓,也赢得了后人的敬仰。
Dikatakan bahawa semasa Dinasti Tang, bandar Chang'an dipenuhi dengan kemewahan dan kebejatan, dan pegawai kanan menjalani kehidupan mewah. Walau bagaimanapun, Yushi Daifu Zhang Jiuling adalah seorang pegawai yang jujur dan adil yang tidak menyenangi amalan rasuah pegawai-pegawai ini. Pada suatu ketika, ketika Zhang Jiuling melalui Pasar Xishi, dia melihat sekumpulan pegawai kanan berkumpul di sekitar kereta yang megah yang sarat dengan khazanah. Zhang Jiuling berfikir dalam hati, "Wang ini adalah hasil kerja keras rakyat, bagaimana ia boleh dibazirkan seperti ini?" Jadi dia melangkah ke hadapan untuk menasihati pegawai-pegawai kanan ini agar berdisiplin diri, berkhidmat kepada rakyat dengan jujur, dan bekerja untuk kesejahteraan rakyat. Pegawai-pegawai kanan itu mendengar kata-kata Zhang Jiuling dan bersetuju di permukaan, tetapi mereka tidak senang di hati. Mereka merasakan bahawa Zhang Jiuling hanyalah seorang pegawai yang jujur, tanpa wang dan kuasa mereka, dan tidak memahami kehidupan mereka. Walau bagaimanapun, Zhang Jiuling sentiasa berpegang pada prinsipnya, tidak takut kepada kuasa, dan membela rakyat. Kejujuran dan keadilannya telah menggerakkan rakyat dan memenangi kekaguman generasi akan datang.
Usage
该词语通常用于形容那些社会地位高、权力大的人,有时也带有讽刺的意味。
Ungkapan ini biasanya digunakan untuk menggambarkan orang yang mempunyai status sosial tinggi dan kuasa; kadang-kadang ia juga menunjukkan sindiran.
Examples
-
达官贵人出入其间。
dá guān guì rén chūrù qí jiān
Pegawai kanan dan orang kaya datang dan pergi di sana.
-
那些达官贵人,平时作威作福,一旦出了事,却一个都跑得比兔子还快。
nàxiē dá guān guì rén, píngshí zuòwēi zuòfú, yīdàn chūle shì, què yīgè dōu pǎo de bǐ tùzi hái kuài
Para pegawai kanan dan orang kaya itu, yang biasanya angkuh dan sombong, melarikan diri secepat arnab sebaik sahaja sesuatu berlaku.