达官贵人 mga mataas na opisyal at mayayamang tao
Explanation
达官贵人指的是地位高的大官和出身豪门、显赫的人。通常用来形容那些社会地位高、权力大的人。
Tumutukoy ito sa mga mataas na opisyal at mayayamang tao mula sa mga maharlikang pamilya. Kadalasan itong ginagamit upang ilarawan ang mga taong may mataas na katayuan sa lipunan at malaking kapangyarihan.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城内纸醉金迷,达官贵人们过着奢靡的生活。御史大夫张九龄却是一位清廉正直的官员,他看不惯这些达官贵人的腐败行径。一次,张九龄路过西市,看到一群达官贵人正围着一辆华美的马车,车里装满了珍奇异宝。张九龄心中暗想:这些钱财都是百姓的血汗钱,怎能被你们如此挥霍?于是,他上前劝诫这些达官贵人,要他们克己奉公,为百姓谋福利。达官贵人们听了张九龄的话,表面上点头称是,但心里却很不服气。他们觉得张九龄不过是一个清官,没有他们有钱有势,根本就不懂他们的生活。然而,张九龄却始终坚持自己的原则,不畏权势,为民请命。他的清廉正直深深感动了百姓,也赢得了后人的敬仰。
Sinasabing noong panahon ng Dinastiyang Tang, ang lungsod ng Chang'an ay naliligo sa karangyaan at kasaganaan, at ang mga mataas na opisyal ay namumuhay nang maluho. Gayunpaman, si Yushi Daifu Zhang Jiuling ay isang matapat at makatarungang opisyal na hindi nagustuhan ang mga gawain ng katiwalian ng mga opisyal na ito. Isang araw, habang dumadaan sa Xishi Market, nakita ni Zhang Jiuling ang isang grupo ng mga mataas na opisyal na nagkukumpulan sa paligid ng isang marangyang karwahe na puno ng mga kayamanan. Naisip ni Zhang Jiuling sa kanyang sarili, "Ang perang ito ay bunga ng pagsusumikap ng mga tao, paano ito masayang sa ganitong paraan?" Kaya't lumapit siya upang sawayin ang mga mataas na opisyal na ito na maging disiplina sa sarili, maglingkod sa mga tao nang matapat, at magtrabaho para sa kapakanan ng mga tao. Sinunod ng mga mataas na opisyal ang mga salita ni Zhang Jiuling at sumang-ayon sa ibabaw, ngunit hindi sila nasiyahan sa kanilang mga puso. Nadama nila na si Zhang Jiuling ay isang matapat lamang na opisyal, walang kanilang pera at kapangyarihan, at hindi nauunawaan ang kanilang buhay. Gayunpaman, si Zhang Jiuling ay palaging nanindigan sa kanyang mga prinsipyo, hindi natakot sa kapangyarihan, at ipinaglaban ang mga tao. Ang kanyang katapatan at katarungan ay lubos na nakaaantig sa mga tao at nagkamit ng paghanga ng mga susunod na henerasyon.
Usage
该词语通常用于形容那些社会地位高、权力大的人,有时也带有讽刺的意味。
Ang idyomang ito ay karaniwang ginagamit upang ilarawan ang mga taong may mataas na katayuan sa lipunan at kapangyarihan; kung minsan ay nagpapahiwatig din ito ng sarkasmo.
Examples
-
达官贵人出入其间。
dá guān guì rén chūrù qí jiān
Ang mga mataas na opisyal at mayayamang tao ay paroo't parito roon.
-
那些达官贵人,平时作威作福,一旦出了事,却一个都跑得比兔子还快。
nàxiē dá guān guì rén, píngshí zuòwēi zuòfú, yīdàn chūle shì, què yīgè dōu pǎo de bǐ tùzi hái kuài
Ang mga mataas na opisyal at mayayamang taong ito, na karaniwang mapagmataas at makapangyarihan, ay tumakas nang mas mabilis kaysa sa mga kuneho sa sandaling may mangyari.