客户反馈 Maklum Balas Pelanggan Kèhù fǎnkuì

Dialog

Dialog 1

中文

客户:您好,我想反馈一下,我最近购买的软件出现了一些问题。
客服:您好,请问是什么软件?遇到了什么问题呢?请您详细描述一下。
客户:是你们公司新推出的办公软件“高效办公”,软件经常卡顿,而且有些功能无法正常使用。
客服:非常抱歉给您带来了不便!请您提供您的软件版本号和注册信息,以便我们更好地了解问题。
客户:好的,我的版本号是1.0.1,注册邮箱是example@example.com。
客服:感谢您的信息!我们会尽快处理您的问题,会在24小时内与您联系。

拼音

Kèhù: Nínhǎo, wǒ xiǎng fǎnkuì yīxià, wǒ zuìjìn gòumǎi de ruǎnjiàn chūxiàn le yīxiē wèntí.
Kèfú: Nínhǎo, qǐngwèn shì shénme ruǎnjiàn? Yùndào le shénme wèntí ne? Qǐng nín xiángxì miáoshù yīxià.
Kèhù: Shì nǐmen gōngsī xīn tuīchū de bàngōng ruǎnjiàn “gāoxiào bàngōng”,ruǎnjiàn chángcháng kàdùn, érqiě yǒuxiē gōngnéng wúfǎ zhèngcháng shǐyòng.
Kèfú: Fēicháng bàoqiàn gěi nín dài lái le bùbiàn! Qǐng nín tígōng nín de ruǎnjiàn bǎnběn hào hé zhucè xìnxī, yǐbiàn wǒmen gèng hǎo de liǎojiě wèntí.
Kèhù: Hǎo de, wǒ de bǎnběn hào shì 1.0.1, zhucè yóuxiāng shì example@example.com.
Kèfú: Gǎnxiè nín de xìnxī! Wǒmen huì jǐnkuài chǔlǐ nín de wèntí, huì zài 24 xiǎoshí nèi yǔ nín liánxì.

Malay

Pelanggan: Salam, saya ingin memberikan maklum balas. Saya baru-baru ini membeli perisian yang mempunyai beberapa masalah.
Perkhidmatan Pelanggan: Salam, perisian apakah itu? Apakah masalah yang anda hadapi? Sila jelaskan dengan terperinci.
Pelanggan: Ia adalah perisian pejabat baharu syarikat anda, “Pejabat Cekap”. Perisian ini sering kali terhenti, dan beberapa fungsi tidak berfungsi dengan baik.
Perkhidmatan Pelanggan: Kami amat kesal dengan kesulitan yang dihadapi! Sila berikan nombor versi perisian dan maklumat pendaftaran anda supaya kami dapat memahami masalah ini dengan lebih baik.
Pelanggan: Baiklah, nombor versi saya ialah 1.0.1, dan emel berdaftar saya ialah example@example.com.
Perkhidmatan Pelanggan: Terima kasih atas maklumat anda! Kami akan menyelesaikan masalah anda secepat mungkin dan akan menghubungi anda dalam masa 24 jam.

Dialog 2

中文

客户:您好,我想反馈一下,我最近购买的软件出现了一些问题。
客服:您好,请问是什么软件?遇到了什么问题呢?请您详细描述一下。
客户:是你们公司新推出的办公软件“高效办公”,软件经常卡顿,而且有些功能无法正常使用。
客服:非常抱歉给您带来了不便!请您提供您的软件版本号和注册信息,以便我们更好地了解问题。
客户:好的,我的版本号是1.0.1,注册邮箱是example@example.com。
客服:感谢您的信息!我们会尽快处理您的问题,会在24小时内与您联系。

Malay

Pelanggan: Salam, saya ingin memberikan maklum balas. Saya baru-baru ini membeli perisian yang mempunyai beberapa masalah.
Perkhidmatan Pelanggan: Salam, perisian apakah itu? Apakah masalah yang anda hadapi? Sila jelaskan dengan terperinci.
Pelanggan: Ia adalah perisian pejabat baharu syarikat anda, “Pejabat Cekap”. Perisian ini sering kali terhenti, dan beberapa fungsi tidak berfungsi dengan baik.
Perkhidmatan Pelanggan: Kami amat kesal dengan kesulitan yang dihadapi! Sila berikan nombor versi perisian dan maklumat pendaftaran anda supaya kami dapat memahami masalah ini dengan lebih baik.
Pelanggan: Baiklah, nombor versi saya ialah 1.0.1, dan emel berdaftar saya ialah example@example.com.
Perkhidmatan Pelanggan: Terima kasih atas maklumat anda! Kami akan menyelesaikan masalah anda secepat mungkin dan akan menghubungi anda dalam masa 24 jam.

Frasa Biasa

客户反馈

Kèhù fǎnkuì

Maklum balas pelanggan

Kebudayaan

中文

在中国,直接表达不满是常见的,但语气和方式很重要。建议先委婉表达,再说明问题。

积极主动解决问题,并及时回应客户,展现良好的服务态度。

拼音

Zài zhōngguó, zhíjiē biǎodá bù mǎn shì chángjiàn de, dàn yǔqì hé fāngshì hěn zhòngyào. Jiànyì xiān wěi wǎn biǎodá, zài shuōmíng wèntí.

Jījí zhǔdòng jiějué wèntí, bìng jíshí huíyìng kèhù, zhǎnxian liánghǎo de fúwù tàidu.

Malay

Di Malaysia, adab dan kesopanan amat dititikberatkan. Mulakan dengan salam hormat dan jelaskan masalah dengan jelas dan ringkas.

Penyelesaian masalah yang cepat dan cekap amat dihargai dalam perkhidmatan pelanggan Malaysia.

Frasa Lanjut

中文

“贵公司新推出的软件运行效率还有待提高”

“希望贵公司能尽快优化软件,提升用户体验”

拼音

Guì gōngsī xīn tuīchū de ruǎnjiàn yùnxíng xiàolǜ hái yǒudài tígāo

Xīwàng guì gōngsī néng jǐnkuài yōuhuà ruǎnjiàn, tíshēng yònghù tǐyàn

Malay

Perisian baharu yang dilancarkan syarikat anda masih perlu penambahbaikan dari segi kecekapan.

Kami berharap syarikat anda dapat mengoptimumkan perisian secepat mungkin untuk meningkatkan pengalaman pengguna.

Tabu Kebudayaan

中文

避免使用过于强烈的语气词,例如“简直”、“太差了”等。建议委婉地表达不满,并提出具体的改进建议。

拼音

Bìmiǎn shǐyòng guòyú qiángliè de yǔqìcí, lìrú “jiǎnzhí”、“tài chà le” děng. Jiànyì wěiwǎn de biǎodá bù mǎn, bìng tíchū jùtǐ de gǎijìn jiànyì.

Malay

Elakkan daripada menggunakan bahasa yang terlalu kasar atau menyerang peribadi. Fokus kepada penerangan masalah secara objektif dan cadangkan penyelesaian.

Titik Kunci

中文

在提供反馈时,应尽量提供详细的信息,例如软件版本号、操作步骤、错误信息等,以便技术人员更好地了解问题。

拼音

Zài tígōng fǎnkuì shí, yīng jǐnliàng tígōng xiángxì de xìnxī, lìrú ruǎnjiàn bǎnběn hào, cāozuò bùzhòu, cuòwù xìnxī děng, yǐbiàn jìshù rényuán gèng hǎo de liǎojiě wèntí.

Malay

Semasa memberikan maklum balas, berikan maklumat yang terperinci seperti nombor versi perisian, langkah-langkah untuk menghasilkan semula masalah, dan mesej ralat supaya kakitangan teknikal dapat memahami masalah dengan lebih baik.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同场景下的客户反馈对话,例如软件、硬件、服务等。

模拟不同的客户类型,例如脾气暴躁的、温和的、技术专业的等。

注意语气和语调的变化,以适应不同的沟通场景。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de kèhù fǎnkuì duìhuà, lìrú ruǎnjiàn, yìngjiàn, fúwù děng. Móni yībùtóng de kèhù lèixíng, lìrú píqi bào zào de, wēn hé de, jìshù zhuānyè de děng. Zhùyì yǔqì hé yǔdiào de biànhuà, yǐ shìyìng bùtóng de gōutōng chǎngjǐng.

Malay

Latih perbualan maklum balas pelanggan dalam pelbagai senario, seperti perisian, perkakasan, perkhidmatan, dan sebagainya.

Simulasikan pelbagai jenis pelanggan, seperti pelanggan yang tidak sabar, mesra, dan pakar teknologi.

Perhatikan perubahan nada dan intonasi untuk menyesuaikan diri dengan pelbagai senario komunikasi.