建材市场 Pasaran Bahan Binaan
Dialog
Dialog 1
中文
顾客:你好,请问这种瓷砖多少钱一平方米?
老板:您好,这种瓷砖80元一平方米。
顾客:能不能便宜点?我想要一百平方米。
老板:一百平方米的话,可以给你便宜点,75元一平方米。
顾客:75元还是有点贵,能不能再便宜点?
老板:这样吧,70元一平方米,不能再低了。
顾客:好吧,那就70元一平方米,给我开票吧。
拼音
Malay
Pelanggan: Salam, berapa harga jubin ini per meter persegi?
Penjual: Salam, jubin ini berharga 80 yuan per meter persegi.
Pelanggan: Bolehkah diberi diskaun? Saya mahu seratus meter persegi.
Penjual: Jika seratus meter persegi, saya boleh beri diskaun, 75 yuan per meter persegi.
Pelanggan: 75 yuan masih agak mahal, bolehkah diberi diskaun lagi?
Penjual: Baiklah, 70 yuan per meter persegi, tidak boleh kurang dari itu.
Pelanggan: Baiklah, 70 yuan per meter persegi, sila buat invois.
Frasa Biasa
多少钱一平方米?
Berapa harga per meter persegi?
能不能便宜点?
Bolehkah diberi diskaun?
太贵了,能不能再便宜点?
Masih agak mahal, bolehkah diberi diskaun lagi?
Kebudayaan
中文
在建材市场讨价还价是很常见的,通常可以获得一定的折扣。
讨价还价的幅度取决于商品的价格和数量,以及商家的态度。
一般来说,购买数量越多,折扣越大。
拼音
Malay
Menawar harga adalah perkara biasa di pasaran bahan binaan, dan biasanya anda boleh mendapat diskaun.
Besar diskaun bergantung kepada harga dan kuantiti barangan, serta sikap penjual.
Secara amnya, semakin banyak kuantiti yang dibeli, semakin besar diskaun yang diberikan
Frasa Lanjut
中文
这款瓷砖的性价比很高。
我们能不能以批发价购买?
能否考虑一下更优惠的付款方式?
拼音
Malay
Jubin ini mempunyai nisbah harga terhadap kualiti yang baik.
Bolehkah kita membeli dengan harga borong?
Bolehkah anda mempertimbangkan kaedah pembayaran yang lebih menguntungkan?
Tabu Kebudayaan
中文
不要在讨价还价时过于强硬,要保持礼貌和尊重。
拼音
Bùyào zài tǎojiàhuà shí guòyú qiángyìng, yào bǎochí lǐmào hé zūnjìng。
Malay
Jangan terlalu keras kepala semasa menawar harga, kekal sopan dan hormat.Titik Kunci
中文
在建材市场购物时,讨价还价是常见的现象。需要注意的是,讨价还价的幅度要适中,不要过于强硬或过于软弱。同时也要注意礼貌和尊重,与商家保持良好的沟通。
拼音
Malay
Menawar harga adalah perkara biasa semasa membeli-belah di pasaran bahan binaan. Perlu diingat bahawa julat tawar-menawar harus sederhana, tidak terlalu agresif atau terlalu lemah. Perlu juga memberi perhatian kepada kesopanan dan hormat, dan mengekalkan komunikasi yang baik dengan penjual.Petunjuk Praktik
中文
多听多说,积累词汇和句型。
可以根据实际情况调整对话内容。
在练习时,可以找人一起模拟对话场景。
拼音
Malay
Dengar dan bercakap lebih banyak untuk mengumpul perbendaharaan kata dan pola ayat.
Kandungan perbualan boleh dilaraskan mengikut situasi sebenar.
Semasa berlatih, anda boleh mencari seseorang untuk mensimulasikan adegan perbualan bersama