建材市场 건축자재 시장
대화
대화 1
中文
顾客:你好,请问这种瓷砖多少钱一平方米?
老板:您好,这种瓷砖80元一平方米。
顾客:能不能便宜点?我想要一百平方米。
老板:一百平方米的话,可以给你便宜点,75元一平方米。
顾客:75元还是有点贵,能不能再便宜点?
老板:这样吧,70元一平方米,不能再低了。
顾客:好吧,那就70元一平方米,给我开票吧。
拼音
Korean
고객: 안녕하세요, 이 타일은 평방미터당 얼마입니까?
판매자: 안녕하세요, 이 타일은 평방미터당 80위안입니다.
고객: 할인해 주시겠습니까? 100평방미터 필요합니다.
판매자: 100평방미터라면 할인해 드릴 수 있습니다. 평방미터당 75위안입니다.
고객: 75위안은 여전히 비싼데, 더 할인해 주시겠습니까?
판매자: 그럼 평방미터당 70위안으로 하죠. 더 이상은 안 됩니다.
고객: 알겠습니다. 평방미터당 70위안으로 하겠습니다. 영수증 끊어주세요.
자주 사용하는 표현
多少钱一平方米?
평방미터당 얼마입니까?
能不能便宜点?
할인해 주시겠습니까?
太贵了,能不能再便宜点?
너무 비싼데, 더 할인해 주시겠습니까?
문화 배경
中文
在建材市场讨价还价是很常见的,通常可以获得一定的折扣。
讨价还价的幅度取决于商品的价格和数量,以及商家的态度。
一般来说,购买数量越多,折扣越大。
拼音
Korean
건축자재 시장에서 가격 흥정은 일반적이며, 보통 할인을 받을 수 있습니다.
할인율은 상품 가격과 수량, 그리고 판매자의 태도에 따라 달라집니다.
일반적으로 수량이 많을수록 할인율이 높아집니다
고급 표현
中文
这款瓷砖的性价比很高。
我们能不能以批发价购买?
能否考虑一下更优惠的付款方式?
拼音
Korean
이 타일은 가성비가 매우 좋습니다.
도매가로 구입할 수 있을까요?
더 유리한 지불 방식을 고려해 주시겠습니까?
문화적 금기
中文
不要在讨价还价时过于强硬,要保持礼貌和尊重。
拼音
Bùyào zài tǎojiàhuà shí guòyú qiángyìng, yào bǎochí lǐmào hé zūnjìng。
Korean
흥정할 때 너무 강압적으로 나서지 말고, 예의를 갖추고 존중하는 태도를 유지하십시오.사용 키 포인트
中文
在建材市场购物时,讨价还价是常见的现象。需要注意的是,讨价还价的幅度要适中,不要过于强硬或过于软弱。同时也要注意礼貌和尊重,与商家保持良好的沟通。
拼音
Korean
건축자재 시장에서 쇼핑할 때 가격 흥정은 흔한 일입니다. 적절한 흥정 폭을 유지하고 너무 공격적이거나 너무 유약하지 않도록 주의해야 합니다. 또한 예의와 존중을 갖추고 판매자와 좋은 의사소통을 유지하는 것도 중요합니다.연습 힌트
中文
多听多说,积累词汇和句型。
可以根据实际情况调整对话内容。
在练习时,可以找人一起模拟对话场景。
拼音
Korean
단어와 문장 패턴을 축적하기 위해 많이 듣고 많이 말하십시오.
실제 상황에 따라 대화 내용을 조정할 수 있습니다.
연습할 때는 누군가와 함께 대화 장면을 시뮬레이션해 볼 수 있습니다.