性格塑造 Pembangunan Personaliti Xìnggé shùzào

Dialog

Dialog 1

中文

A:你最近在忙什么?感觉你变得更有自信了。
B:是啊,我一直在努力提升自己,最近参加了一个性格塑造的课程。
B:我以前比较内向,现在开始尝试着积极表达自己的想法。
C:听起来很不错!性格塑造课程都教些什么呢?
B:课程主要教我们如何认识自我,发现自己的优势和不足,然后学习一些沟通技巧和人际交往技巧。
A:我也想提升下自己的沟通能力,不知道哪里有这类课程。
B:很多机构都有开设这类课程的,你可以上网搜搜看。

拼音

A:nǐ zuìjìn zài máng shénme?gǎnjué nǐ biàn de gèng yǒu zìxìn le。
B:shì a,wǒ yīzhí zài nǔlì tíshēng zìjǐ,zuìjìn cānjiā le yīgè xìnggé shùzào de kèchéng。
B:wǒ yǐqián bǐjiào nèixiàng,xiànzài kāishǐ chángshìzhe jījí biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ。
C:tīng qǐlái hěn bùcuò!xìnggé shùzào kèchéng dōu jiào xiē shénme ne?
B:kèchéng zhǔyào jiào wǒmen rúhé rènshí zìwǒ,fāxiàn zìjǐ de yōushì hé bùzú,ránhòu xuéxí yīxiē gōutōng jìqiǎo hé rénjì jiāowǎng jìqiǎo。
A:wǒ yě xiǎng tíshēng xià zìjǐ de gōutōng nénglì,bù zhīdào nǎlǐ yǒu zhè lèi kèchéng。
B:hěn duō jīgòu dōu yǒu kāishè zhè lèi kèchéng de,nǐ kěyǐ shàngwǎng sōusōu kàn。

Malay

A: Apa yang awak buat kebelakangan ini? Awak nampak lebih yakin diri.
B: Ya, saya sentiasa berusaha untuk meningkatkan diri, baru-baru ini saya mengikuti kursus pembangunan personaliti.
B: Saya dulu agak pendiam, tetapi sekarang saya cuba untuk meluahkan fikiran saya secara aktif.
C: Bunyinya bagus! Apa yang diajar dalam kursus pembangunan personaliti?
B: Ia terutamanya mengajar kita bagaimana untuk memahami diri kita sendiri, mengenal pasti kekuatan dan kelemahan kita, dan kemudian mempelajari beberapa teknik komunikasi dan kemahiran interpersonal.
A: Saya juga ingin meningkatkan kemahiran komunikasi saya, tetapi saya tidak tahu di mana untuk mencari kursus seperti itu.
B: Banyak institusi menawarkan kursus sebegini; awak boleh mencarinya dalam talian.

Dialog 2

中文

A:你最近在忙什么?感觉你变得更有自信了。
B:是啊,我一直在努力提升自己,最近参加了一个性格塑造的课程。
B:我以前比较内向,现在开始尝试着积极表达自己的想法。
C:听起来很不错!性格塑造课程都教些什么呢?
B:课程主要教我们如何认识自我,发现自己的优势和不足,然后学习一些沟通技巧和人际交往技巧。
A:我也想提升下自己的沟通能力,不知道哪里有这类课程。
B:很多机构都有开设这类课程的,你可以上网搜搜看。

Malay

A: Apa yang awak buat kebelakangan ini? Awak nampak lebih yakin diri.
B: Ya, saya sentiasa berusaha untuk meningkatkan diri, baru-baru ini saya mengikuti kursus pembangunan personaliti.
B: Saya dulu agak pendiam, tetapi sekarang saya cuba untuk meluahkan fikiran saya secara aktif.
C: Bunyinya bagus! Apa yang diajar dalam kursus pembangunan personaliti?
B: Ia terutamanya mengajar kita bagaimana untuk memahami diri kita sendiri, mengenal pasti kekuatan dan kelemahan kita, dan kemudian mempelajari beberapa teknik komunikasi dan kemahiran interpersonal.
A: Saya juga ingin meningkatkan kemahiran komunikasi saya, tetapi saya tidak tahu di mana untuk mencari kursus seperti itu.
B: Banyak institusi menawarkan kursus sebegini; awak boleh mencarinya dalam talian.

Frasa Biasa

性格塑造

xìnggé shùzào

Pembangunan personaliti

Kebudayaan

中文

在中国,性格塑造越来越受到重视,许多人通过参加培训课程、阅读书籍、自我反思等方式来提升自身的性格和能力。

拼音

zài zhōngguó,xìnggé shùzào yuè lái yuè shòudào zhòngshì,xǔduō rén tōngguò cānjiā péixùn kèchéng、yuèdú shūjí、zìwǒ sīfǎn děng fāngshì lái tíshēng zìshēn de xìnggé hé nénglì。

Malay

Di Malaysia, pembangunan personaliti semakin dititikberatkan, ramai yang meningkatkan personaliti dan kemahiran mereka melalui kursus latihan, pembacaan buku dan introspeksi diri.

Frasa Lanjut

中文

通过积极的自我认知和持续的学习,不断完善自我,提升个人魅力。

塑造积极乐观的人生态度,以更积极的心态面对生活中的挑战。

拼音

tōngguò jījí de zìwǒ rènzhī hé chíxù de xuéxí,bùduàn wánshàn zìwǒ,tíshēng gèrén mèilì。

sùzào jījí lèguān de rénshēng tàidù,yǐ gèng jījí de xīntài miànduì shēnghuó zhōng de tiǎozhàn。

Malay

Melalui kesedaran diri yang positif dan pembelajaran berterusan, sentiasa memperbaiki diri dan meningkatkan daya tarikan peribadi.

Memupuk sikap hidup yang positif dan optimis, dan menghadapi cabaran hidup dengan mentaliti yang lebih proaktif.

Tabu Kebudayaan

中文

避免直接批评他人的性格缺陷,应注重以鼓励和引导的方式进行交流。

拼音

bìmiǎn zhíjiē pīpíng tārén de xìnggé quēdiǎn,yīng zhùzhòng yǐ gǔlì hé yǐndǎo de fāngshì jìnxíng jiāoliú。

Malay

Elakkan mengkritik secara langsung kelemahan personaliti orang lain, tumpukan perhatian pada komunikasi yang menggalakkan dan membimbing.

Titik Kunci

中文

该场景适用于各种年龄段和身份的人群,但在与长辈交流时应更加尊重和礼貌。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíngduàn hé shēnfèn de rénqún,dàn zài yǔ zhǎngbèi jiāoliú shí yīng gèngjiā zūnjìng hé lǐmào。

Malay

Senario ini sesuai untuk orang daripada semua peringkat umur dan latar belakang, tetapi apabila berkomunikasi dengan orang yang lebih tua, anda perlu lebih hormat dan sopan.

Petunjuk Praktik

中文

多进行角色扮演练习,模拟真实场景,提高口语表达能力。

多关注一些关于性格塑造的书籍和文章,丰富自己的知识储备。

拼音

duō jìnxíng juésè bànyǎn liànxí,mōní zhēnshí chǎngjǐng,tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

duō guānzhù yīxiē guānyú xìnggé shùzào de shūjí hé wénzhāng,fēngfù zìjǐ de zhīshì chǔbèi。

Malay

Amalkan lakon peranan untuk mensimulasikan senario kehidupan sebenar dan meningkatkan kemahiran ekspresi lisan anda.

Baca lebih banyak buku dan artikel tentang pembangunan personaliti untuk menambahkan pengetahuan anda.