求助老师 Meminta bantuan guru
Dialog
Dialog 1
中文
学生:老师,您好!这道数学题我有点不明白,可以请您帮忙讲解一下吗?
老师:你好,当然可以。你把题目读一遍,我看看哪里让你困惑了。
学生:好的,题目是……(学生读题)……我卡在最后一步,不知道怎么求解x的值。
老师:嗯,你理解前面步骤了吗?
学生:前面步骤我理解了,只是最后一步的化简我不太懂。
老师:好,我们一步一步来分析。你看,这里可以这样化简……(老师讲解)……这样就能得到x的值了。你明白了吗?
学生:哦,我明白了!谢谢老师!
老师:不用谢,如果还有其他问题,随时可以问我。
拼音
Malay
Pelajar: Selamat pagi cikgu! Saya sedikit keliru dengan soalan matematik ini. Boleh cikgu terangkan?
Guru: Selamat pagi! Tentulah. Bacalah soalan itu sekali lagi, saya lihat di mana bahagian yang awak tak faham.
Pelajar: Baiklah, soalannya ialah… (Pelajar membaca soalan)…Saya tersekat di langkah terakhir, saya tak tahu macam mana nak selesaikan nilai x.
Guru: Hmm, awak faham langkah-langkah sebelumnya?
Pelajar: Langkah-langkah sebelumnya saya faham, cuma penyederhanaan di langkah terakhir saya tak berapa faham.
Guru: Baiklah, kita analisis langkah demi langkah. Lihat, di sini boleh disederhanakan macam ni… (Guru menerangkan)…macam ni dapat nilai x. Faham dah?
Pelajar: Oh, saya faham! Terima kasih cikgu!
Guru: Sama-sama. Kalau ada soalan lain, boleh tanya bila-bila masa.
Frasa Biasa
请问老师,这个问题我有点不明白。
Cikgu, saya sedikit keliru dengan soalan ini.
老师,您可以帮我解释一下吗?
Cikgu, boleh cikgu terangkan?
谢谢老师的帮助!
Terima kasih atas bantuan cikgu!
Kebudayaan
中文
在中国,学生通常会尊称老师为“老师”,并使用敬语。在课堂上或私下请教老师问题都是被接受的。
拼音
Malay
Di Malaysia, guru biasanya dipanggil dengan panggilan hormat seperti “Cikgu”. Menunjukkan rasa hormat kepada guru adalah penting dalam budaya Malaysia. Mengajukan soalan adalah perkara biasa dan digalakkan dalam kelas.
Frasa Lanjut
中文
请问您方便解答一下我的疑惑吗?
关于这个问题,我还有几个细节不太清楚,能否请您详细解释一下?
拼音
Malay
Adakah cikgu sudi untuk menjelaskan keraguan saya? Saya masih mempunyai beberapa butiran yang kurang jelas tentang isu ini. Boleh cikgu memberikan penjelasan yang lebih terperinci?
Tabu Kebudayaan
中文
避免在课堂上打断老师,要举手示意;避免对老师不尊重或使用粗鲁语言。
拼音
bìmiǎn zài kètáng shang dàduàn lǎoshī,yào jǔshǒu shìyì;bìmiǎn duì lǎoshī bù zūnjìng huò shǐyòng cūlǔ yǔyán。
Malay
Elakkan mengganggu guru di dalam kelas; angkat tangan untuk memberi isyarat. Elakkan daripada bersikap tidak hormat atau menggunakan bahasa kesat terhadap guru.Titik Kunci
中文
该场景适用于学生在学习过程中遇到问题向老师寻求帮助。年龄和身份没有限制,小学、中学、大学的学生都可以使用。关键点在于要表达清晰,态度恭敬,并注意场合。
拼音
Malay
Senario ini sesuai untuk pelajar yang mencari bantuan daripada guru semasa proses pembelajaran. Tiada sekatan umur atau identiti; pelajar sekolah rendah, menengah, dan tinggi boleh menggunakannya. Poin utamanya ialah menyatakan diri dengan jelas, bersikap hormat, dan mengambil kira konteks.Petunjuk Praktik
中文
反复练习对话,并尝试在不同的情境下进行演练。
可以和朋友一起练习,互相扮演学生和老师的角色。
可以录音,并反复听取,纠正发音和表达上的错误。
拼音
Malay
Amalkan dialog berulang kali dan cuba amalkan dalam konteks yang berbeza. Amalkan dengan rakan-rakan, bergilir-gilir memainkan peranan pelajar dan guru. Rakam diri anda dan dengar berulang kali untuk membetulkan kesalahan sebutan dan ekspresi.