继续教育 Pendidikan Berterusan
Dialog
Dialog 1
中文
丽萨:你好,王老师,很高兴能参加这次关于中国文化的继续教育课程。
王老师:你好,丽萨,欢迎你!这次课程我们将会深入探讨中国茶文化,希望你能有所收获。
丽萨:谢谢老师!我听说中国茶文化博大精深,我非常期待。
王老师:是的,它融合了哲学、艺术和生活方式。我们先从茶叶的种类开始讲起……
丽萨:好的,老师,请问中国主要的茶叶种类有哪些呢?
拼音
Malay
Lisa: Salam, Encik Wang, saya sangat gembira dapat menyertai kursus pendidikan berterusan mengenai budaya Cina ini.
Encik Wang: Salam, Lisa, selamat datang! Dalam kursus ini, kita akan mengkaji secara mendalam budaya teh Cina, dan saya harap anda dapat memperoleh manfaat darinya.
Lisa: Terima kasih, cikgu! Saya dengar budaya teh Cina sangat luas dan mendalam, saya sangat menantikannya.
Encik Wang: Ya, ia menggabungkan falsafah, seni, dan gaya hidup. Kita akan mulakan dengan membincangkan jenis-jenis teh...
Lisa: Baiklah, cikgu, apakah jenis-jenis teh utama di China?
Frasa Biasa
继续教育
Pendidikan berterusan
Kebudayaan
中文
继续教育在中国非常普及,许多人为了提升职业技能或个人修养会选择参加各种继续教育课程。
继续教育的课程形式多样,包括在线课程、面授课程、研讨会等等。
拼音
Malay
Pendidikan berterusan amat lazim di China. Ramai orang memilih untuk menyertai pelbagai kursus pendidikan berterusan untuk meningkatkan kemahiran profesional atau penanaman diri mereka.
Kursus pendidikan berterusan datang dalam pelbagai bentuk, termasuk kursus dalam talian, kursus tatap muka, seminar dan banyak lagi.
Frasa Lanjut
中文
积极参与学习,提升自我
拓展知识面,开阔视野
终身学习,持续进步
拼音
Malay
Serta aktif dalam pembelajaran, tingkatkan diri
Luaskan pengetahuan, pertingkatkan wawasan
Pembelajaran sepanjang hayat, peningkatan berterusan
Tabu Kebudayaan
中文
避免在正式场合使用过于口语化的表达,要注意尊重老师和同行的观点。
拼音
bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá, yào zhùyì zūnjìng lǎoshī hé tóngxíng de guāndiǎn。
Malay
Elakkan daripada menggunakan ungkapan yang terlalu percakapan dalam suasana formal, dan berhati-hati untuk menghormati pandangan guru dan rakan sebaya.Titik Kunci
中文
继续教育适用于各个年龄段和不同身份的人群,尤其适合在职人员提升技能、拓展视野。
拼音
Malay
Pendidikan berterusan sesuai untuk semua peringkat umur dan latar belakang, terutamanya bagi mereka yang bekerja untuk meningkatkan kemahiran dan meluaskan wawasan.Petunjuk Praktik
中文
多进行角色扮演练习,模拟真实的场景对话。
与朋友或家人一起练习,互相纠正发音和表达。
多听多说,在生活中积累语言经验。
拼音
Malay
Amalkan lakon peranan, mensimulasikan senario perbualan kehidupan sebenar.
Amalkan dengan rakan atau keluarga, saling membetulkan sebutan dan ungkapan.
Dengar dan bercakap lebih banyak, kumpul pengalaman bahasa dalam kehidupan.