表达赏秋 Menyatakan penghargaan terhadap musim luruh biǎo dá shǎng qiū

Dialog

Dialog 1

中文

A:你看,这枫叶红得真漂亮!秋天的景色真美。
B:是啊,秋高气爽,正是赏秋的好时节。你看那银杏叶,金黄金黄的,像一片金色的海洋。
C:这景色太美了,我忍不住想拍照留念。你们看,远处的山峦都被染上了秋天的颜色。
A:我们一起拍张合照吧,留个纪念。
B:好主意!来,茄子!
C:照片拍得真漂亮,完美地记录下了这美丽的秋景。

拼音

A:nǐ kàn, zhè fēngyè hóng de zhēn piàoliang! qiūtiān de jǐngse zhēn měi.
B:shì a, qiū gāo qì shuǎng, zhèng shì shǎng qiū de hǎo shíjié. nǐ kàn nà yínxìng yè, jīn huáng jīn huáng de, xiàng yī piàn jīnsè de hǎiyáng.
C:zhè jǐngse tài měi le, wǒ rěn bù zhù xiǎng pāizhào liúniàn. nǐmen kàn, yuǎn chù de shānlúan dōu bèi rǎn shàng le qiūtiān de yánsè.
A:wǒmen yīqǐ pāi zhāng hé zhào ba, liú gè jìniàn.
B:hǎo zhǔyì! lái, qiézi!
C:zhàopiàn pāi de zhēn piàoliang, wánměi de jìlù le zhè měilì de qiū jǐng.

Malay

A: Tengok, daun maple ini merahnya sungguh cantik! Pemandangan musim luruh sungguh indah.
B: Ya, udara musim luruh segar dan nyaman. Ini waktu yang tepat untuk menikmati keindahan musim luruh. Lihat daun ginkgo itu, kuning keemasan, seperti lautan emas.
C: Pemandangan ini terlalu indah, saya ingin mengambil gambar untuk kenangan. Lihat, gunung-gunung di kejauhan juga diwarna dengan warna musim luruh.
A: Mari kita ambil gambar berkumpulan bersama, sebagai kenangan.
B: Idea yang bagus! Ayuh, keju!
C: Gambarnya cantik, berjaya merakam pemandangan musim luruh yang indah ini dengan sempurna.

Dialog 2

中文

A:你看,这枫叶红得真漂亮!秋天的景色真美。
B:是啊,秋高气爽,正是赏秋的好时节。你看那银杏叶,金黄金黄的,像一片金色的海洋。
C:这景色太美了,我忍不住想拍照留念。你们看,远处的山峦都被染上了秋天的颜色。
A:我们一起拍张合照吧,留个纪念。
B:好主意!来,茄子!
C:照片拍得真漂亮,完美地记录下了这美丽的秋景。

Malay

A: Tengok, daun maple ini merahnya sungguh cantik! Pemandangan musim luruh sungguh indah.
B: Ya, udara musim luruh segar dan nyaman. Ini waktu yang tepat untuk menikmati keindahan musim luruh. Lihat daun ginkgo itu, kuning keemasan, seperti lautan emas.
C: Pemandangan ini terlalu indah, saya ingin mengambil gambar untuk kenangan. Lihat, gunung-gunung di kejauhan juga diwarna dengan warna musim luruh.
A: Mari kita ambil gambar berkumpulan bersama, sebagai kenangan.
B: Idea yang bagus! Ayuh, keju!
C: Gambarnya cantik, berjaya merakam pemandangan musim luruh yang indah ini dengan sempurna.

Frasa Biasa

秋高气爽

qiū gāo qì shuǎng

Udara musim luruh yang segar dan nyaman

赏秋

shǎng qiū

Menikmati keindahan musim luruh

层林尽染

céng lín jǐn rǎn

Hutan yang diwarna dengan warna musim luruh

Kebudayaan

中文

赏秋是中国重要的传统文化活动之一,通常在秋季进行,人们会去郊外欣赏美丽的秋景。

赏秋的文化内涵丰富,包含着对自然之美的欣赏、对生命周期的思考等。

拼音

shǎng qiū shì zhōngguó zhòngyào de chuántǒng wénhuà huódòng zhī yī, tōngcháng zài qiūjì jìnxíng, rénmen huì qù jiāowài xīn shǎng měilì de qiū jǐng.

shǎng qiū de wénhuà nèihán fēngfù, bāohánzhe duì zìrán zhī měi de xīn shǎng, duì shēngmìng zhōuqí de sīkǎo děng。

Malay

Menikmati keindahan musim luruh merupakan salah satu aktiviti budaya tradisional yang penting di China, biasanya dilakukan pada musim luruh, di mana orang ramai akan pergi ke luar bandar untuk menikmati keindahan pemandangan musim luruh.

Makna budaya menikmati musim luruh adalah kaya, termasuk apresiasi terhadap keindahan alam, refleksi tentang kitaran hidup, dan lain-lain.

Frasa Lanjut

中文

这秋高气爽的日子,正是登高望远的好时候。

漫山遍野的红叶,如诗如画,令人心旷神怡。

拼音

zhè qiū gāo qì shuǎng de rìzi, zhèng shì dēng gāo wàng yuǎn de hǎo shíhòu。

màn shān biàn yě de hóng yè, rú shī rú huà, lìng rén xīn kuàng shén yí。

Malay

Hari-hari musim luruh yang segar ini sesuai untuk mendaki dan menikmati pemandangan.

Daun-daun merah yang meliputi seluruh gunung dan padang, seperti puisi dan lukisan, memberi ketenangan dan kegembiraan.

Tabu Kebudayaan

中文

避免在赏秋时大声喧哗或破坏自然环境,尊重当地风俗习惯。

拼音

biànmiǎn zài shǎng qiū shí dàshēng xuānhuá huò pòhuài zìrán huánjìng, zūnzhòng dāngdì fēngsú xíguàn。

Malay

Elakkan membuat bunyi bising atau merosakkan alam sekitar semasa menikmati keindahan musim luruh, hormati adat resam tempatan.

Titik Kunci

中文

赏秋的场景多发生在秋季,适合不同年龄段的人参与,但需注意安全,避免危险行为。

拼音

shǎng qiū de chǎngjǐng duō fāshēng zài qiūjì, shìhé bùtóng niánlíngduàn de rén cānyù, dàn xū zhùyì ānquán, bìmiǎn wēixiǎn xíngwéi。

Malay

Pemandangan menikmati musim luruh kebanyakan berlaku pada musim luruh, sesuai untuk orang pelbagai peringkat umur, tetapi keselamatan perlu diambil kira dan elakkan daripada melakukan perbuatan berbahaya.

Petunjuk Praktik

中文

多观察真实的场景,学习地道表达。

结合图片和视频进行练习,提高理解和表达能力。

与他人进行角色扮演,提高口语表达能力。

拼音

duō guāncchá zhēnshí de chǎngjǐng, xuéxí dìdào biǎodá。

jiéhé túpiàn hé shìpín jìnxíng liànxí, tígāo lǐjiě hé biǎodá nénglì。

yǔ tārén jìnxíng juésè bànyǎn, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Malay

Perhatikan pemandangan sebenar dan pelajari ungkapan-ungkapan tulen.

Berlatih dengan gambar dan video untuk meningkatkan pemahaman dan kebolehan ekspresi anda.

Lakukan peranan dengan orang lain untuk meningkatkan kemahiran komunikasi lisan anda.