见到中文老师 Bertemu Guru Bahasa Cina jiàn dào zhōngwén lǎoshī

Dialog

Dialog 1

中文

学生:老师您好!我叫李明,是来自美国的留学生,很高兴见到您!
老师:你好,李明同学。欢迎你来到中国学习中文。
学生:谢谢老师!我学习中文已经一年了,但是还是有很多不懂的地方。
老师:没关系,学习语言需要一个过程。我会尽力帮助你的。你有什么问题尽管提出来。
学生:好的,谢谢老师!

拼音

xuéshēng: lǎoshī hǎo! wǒ jiào lǐ míng, shì lái zì měiguó de liúxuéshēng, hěn gāoxìng jiàn dào nín!
lǎoshī: nǐ hǎo, lǐ míng tóngxué. huānyíng nǐ lái dào zhōngguó xuéxí zhōngwén.
xuéshēng: xièxie lǎoshī! wǒ xuéxí zhōngwén yǐjīng yī nián le, dànshì háishì yǒu hěn duō bù dǒng de dìfang.
lǎoshī: méiguānxi, xuéxí yǔyán xūyào yīgè guòchéng. wǒ huì jǐn lì bāngzhù nǐ de. nǐ yǒu shénme wèntí gěngjiǎn tí chūlái.
xuéshēng: hǎo de, xièxie lǎoshī!

Malay

Pelajar: Selamat pagi, Cikgu! Nama saya Li Ming, saya pelajar pertukaran dari Amerika Syarikat. Senang bertemu dengan Cikgu!
Cikgu: Hai, Li Ming. Selamat datang ke China untuk belajar Bahasa Cina.
Pelajar: Terima kasih! Saya telah belajar Bahasa Cina selama setahun, tetapi masih banyak perkara yang saya tidak faham.
Cikgu: Tiada masalah, pembelajaran bahasa memerlukan masa. Saya akan cuba sedaya upaya untuk membantu anda. Jangan ragu untuk bertanya apa-apa soalan yang anda ada.
Pelajar: Baiklah, terima kasih!

Frasa Biasa

见到老师

jiàn dào lǎoshī

bertemu guru

Kebudayaan

中文

在中国,见到老师通常要问好,并使用敬语。

拼音

zài zhōngguó, jiàn dào lǎoshī tōngcháng yào wènhǎo, bìng shǐyòng jìngyǔ。

Malay

Di Malaysia, adalah adat untuk memberi salam hormat kepada guru dan menggunakan bahasa yang sopan ketika bertemu dengan mereka.

Di Malaysia, adalah adat untuk memberi salam hormat kepada guru dan menggunakan bahasa yang sopan ketika bertemu dengan mereka.

Di Malaysia, adalah adat untuk memberi salam hormat kepada guru dan menggunakan bahasa yang sopan ketika bertemu dengan mereka.

Frasa Lanjut

中文

非常荣幸见到您

期待在您的课堂上学习更多

您的课讲得非常生动有趣

拼音

fēicháng róngxìng jiàn dào nín

qīdài zài nín de kètáng shàng xuéxí gèng duō

nín de kè jiǎng de fēicháng shēngdòng yǒuqù

Malay

Merupakan satu penghormatan yang besar untuk bertemu dengan anda.

Saya berharap dapat belajar lebih banyak dalam kelas anda.

Kelas anda sangat menarik dan menyeronokkan.

Tabu Kebudayaan

中文

不要在老师面前大声喧哗或随意打断老师说话。

拼音

búyào zài lǎoshī miànqián dàshēng xuānhuá huò suíyì dǎduàn lǎoshī shuōhuà。

Malay

Jangan bercakap kuat atau mengganggu guru secara tiba-tiba di hadapan guru.

Titik Kunci

中文

见到中文老师时,要态度恭敬,称呼要得体,注意语气,避免使用过于随便的语言。

拼音

jiàn dào zhōngwén lǎoshī shí, yào tàidu gōngjìng, chēnghu yào détǐ, zhùyì yǔqì, bìmiǎn shǐyòng guòyú suíbiàn de yǔyán。

Malay

Apabila bertemu dengan guru bahasa Cina, beradablah, gunakan panggilan yang sesuai, perhatikan nada suara anda, dan elakkan menggunakan bahasa yang terlalu tidak formal.

Petunjuk Praktik

中文

多练习自我介绍的中文表达,并尝试在不同场景下使用。

可以找其他同学或朋友一起练习,互相纠正发音和表达。

可以对着镜子练习,观察自己的表情和动作是否自然得体。

拼音

duō liànxí zìwǒ jièshào de zhōngwén biǎodá, bìng chángshì zài bùtóng chǎngjǐng xià shǐyòng。

kěyǐ zhǎo qítā tóngxué huò péngyou yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng fāyīn hé biǎodá。

kěyǐ duìzhe jìngzi liànxí, guānchá zìjǐ de biǎoqíng hé dòngzuò shìfǒu zìrán détǐ。

Malay

Amalkan pengenalan diri dalam Bahasa Cina dan cuba gunakannya dalam pelbagai senario.

Anda boleh berlatih dengan rakan sekelas atau rakan dan membetulkan sebutan dan ekspresi antara satu sama lain.

Anda boleh berlatih di hadapan cermin untuk melihat sama ada ekspresi dan pergerakan anda semula jadi dan sesuai.