认识班级 Pengenalan Kelas Rèn shi bān jí

Dialog

Dialog 1

中文

A:你好,我是李明,很高兴认识大家!
B:你好,李明!我是王丽,欢迎你加入我们班级!
C:你好,我是张强,我们班有很多来自不同国家的同学,你可以跟他们多交流。
A:谢谢!我看到有一些外国同学,我很期待和他们交流学习。
B:是的,我们班有来自美国、日本、法国的同学,大家都很友好,学习氛围很好。
C:我们班经常组织一些文化交流活动,你可以多参加,很快就能融入我们班集体。
A:太好了!我非常期待参与这些活动,谢谢你们的欢迎!

拼音

A:Nǐ hǎo, wǒ shì Lǐ Míng, hěn gāoxìng rènshi dàjiā!
B:Nǐ hǎo, Lǐ Míng! Wǒ shì Wáng Lì, huānyíng nǐ jiārù wǒmen bānjí!
C:Nǐ hǎo, wǒ shì Zhāng Qiáng, wǒmen bān yǒu hěn duō lái zì bùtóng guójiā de tóngxué, nǐ kěyǐ gēn tāmen duō jiāoliú.
A:Xièxie! Wǒ kàn dào yǒu yīxiē wàiguó tóngxué, wǒ hěn qīdài hé tāmen jiāoliú xuéxí.
B:Shì de, wǒmen bān yǒu lái zì Měiguó、Rìběn、Fǎguó de tóngxué, dàjiā dōu hěn yǒuhǎo, xuéxí fēn wèi hěn hǎo.
C:Wǒmen bān chángcháng zǔzhī yīxiē wénhuà jiāoliú huódòng, nǐ kěyǐ duō cānjiā, hěn kuài jiù néng róngrù wǒmen bān jítǐ.
A:Tài hǎo le! Wǒ fēicháng qīdài cānyù zhèxiē huódòng, xièxie nǐmen de huānyíng!

Malay

A: Salam, saya Li Ming, gembira dapat berkenalan dengan semua orang!
B: Salam, Li Ming! Saya Wang Li, selamat datang di kelas kami!
C: Hai, saya Zhang Qiang. Di kelas kami terdapat ramai pelajar dari pelbagai negara, anda boleh berhubung lebih banyak dengan mereka.
A: Terima kasih! Saya nampak beberapa pelajar asing, saya tidak sabar untuk berkomunikasi dan belajar dengan mereka.
B: Ya, di kelas kami ada pelajar dari Amerika Syarikat, Jepun, dan Perancis. Semua orang sangat ramah, dan suasana pembelajaran sangat baik.
C: Kelas kami kerap menganjurkan beberapa aktiviti pertukaran budaya, anda boleh menyertai lebih banyak, dan anda akan cepat sebati dengan kelas kami.
A: Hebat! Saya sangat menantikan penyertaan dalam aktiviti ini, terima kasih atas sambutan anda!

Dialog 2

中文

A:你好,我是李明,很高兴认识大家!
B:你好,李明!我是王丽,欢迎你加入我们班级!
C:你好,我是张强,我们班有很多来自不同国家的同学,你可以跟他们多交流。
A:谢谢!我看到有一些外国同学,我很期待和他们交流学习。
B:是的,我们班有来自美国、日本、法国的同学,大家都很友好,学习氛围很好。
C:我们班经常组织一些文化交流活动,你可以多参加,很快就能融入我们班集体。
A:太好了!我非常期待参与这些活动,谢谢你们的欢迎!

Malay

A: Salam, saya Li Ming, gembira dapat berkenalan dengan semua orang!
B: Salam, Li Ming! Saya Wang Li, selamat datang di kelas kami!
C: Hai, saya Zhang Qiang. Di kelas kami terdapat ramai pelajar dari pelbagai negara, anda boleh berhubung lebih banyak dengan mereka.
A: Terima kasih! Saya nampak beberapa pelajar asing, saya tidak sabar untuk berkomunikasi dan belajar dengan mereka.
B: Ya, di kelas kami ada pelajar dari Amerika Syarikat, Jepun, dan Perancis. Semua orang sangat ramah, dan suasana pembelajaran sangat baik.
C: Kelas kami kerap menganjurkan beberapa aktiviti pertukaran budaya, anda boleh menyertai lebih banyak, dan anda akan cepat sebati dengan kelas kami.
A: Hebat! Saya sangat menantikan penyertaan dalam aktiviti ini, terima kasih atas sambutan anda!

Frasa Biasa

认识班级

Rèn shi bān jí

Mengenali kelas

Kebudayaan

中文

在中国,认识班级通常指熟悉班里的同学和老师,了解班级的学习氛围和班级活动。

在正式场合,通常会使用比较正式的称呼和问候语。

在非正式场合,同学之间可以比较随意地交流。

拼音

Zài Zhōngguó, rènshi bānjí tōngcháng zhǐ shūxí bān lǐ de tóngxué hé lǎoshī, liǎojiě bānjí de xuéxí fēnwéi hé bānjí huódòng。

Zài zhèngshì chǎnghé, tōngcháng huì shǐyòng bǐjiào zhèngshì de chēnghu hé wènhòuyǔ。

Zài fēizhèngshì chǎnghé, tóngxué zhī jiān kěyǐ bǐjiào suíyì de jiāoliú。

Malay

Di China, mengenali kelas biasanya merujuk kepada membiasakan diri dengan rakan sekelas dan guru, memahami suasana pembelajaran dan aktiviti kelas.

Dalam majlis rasmi, biasanya digunakan gelaran dan ucapan yang lebih formal.

Dalam majlis tidak rasmi, pelajar boleh berkomunikasi dengan lebih bebas antara satu sama lain.

Frasa Lanjut

中文

我们班的学习氛围非常融洽,大家互相帮助,共同进步。

我很荣幸能加入这个充满活力和学习热情班集体。

希望在未来的学习生活中,我们能够互相学习,共同成长。

拼音

Wǒmen bān de xuéxí fēnwéi fēicháng róngqià, dàjiā hùxiāng bāngzhù, gòngtóng jìnbù。

Wǒ hěn róngxìng néng jiārù zhège chōngmǎn huólì hé xuéxí rèqíng bān jítǐ。

Xīwàng zài wèilái de xuéxí shēnghuó zhōng, wǒmen nénggòu hùxiāng xuéxí, gòngtóng chéngzhǎng。

Malay

Suasana pembelajaran di kelas kami sangat harmoni, semua orang saling membantu, dan kita maju bersama.

Saya berbesar hati dapat menyertai kumpulan kelas yang dinamik dan bersemangat belajar ini.

Semoga dalam kehidupan pembelajaran pada masa hadapan, kita dapat saling belajar dan berkembang bersama.

Tabu Kebudayaan

中文

避免在不了解对方的情况下,随意评论对方的文化或习俗。

拼音

Bìmiǎn zài bù liǎojiě duìfāng de qíngkuàng xià, suíyì pínglùn duìfāng de wénhuà huò xísú。

Malay

Elakkan mengulas budaya atau adat resam orang lain tanpa memahami.

Titik Kunci

中文

认识班级时,要注意场合和对象,选择合适的语言和表达方式。

拼音

Rènshi bānjí shí, yào zhùyì chǎnghé hé duìxiàng, xuǎnzé héshì de yǔyán hé biǎodá fāngshì。

Malay

Semasa mengenali kelas, perhatikan keadaan dan orangnya, dan pilih bahasa dan ungkapan yang sesuai.

Petunjuk Praktik

中文

多听、多说、多练,在实际场景中练习对话。

可以和朋友或家人一起练习,模拟不同的场景。

可以录音或录像,检查自己的发音和表达。

拼音

Duō tīng, duō shuō, duō liàn, zài shíjì chǎngjǐng zhōng liànxí duìhuà。

Kěyǐ hé péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, mónǐ bùtóng de chǎngjǐng。

Kěyǐ lùyīn huò lùxiàng, jiǎnchá zìjǐ de fāyīn hé biǎodá。

Malay

Dengar lebih banyak, bercakap lebih banyak, berlatih lebih banyak, berlatih perbualan dalam senario kehidupan sebenar.

Anda boleh berlatih dengan rakan atau keluarga dan mensimulasikan pelbagai senario.

Anda boleh merakam diri sendiri untuk menyemak sebutan dan ungkapan anda.