巧夺天工 obra-prima
Explanation
形容技艺极其精巧,胜过天然,令人叹服。
Descreve uma arte tão elaborada que supera a natureza, inspirando admiração.
Origin Story
传说,在古代,有一个名叫巧匠的木匠,他技艺高超,雕刻的木雕栩栩如生,仿佛活了一般。有一天,他得到了一块上好的木材,决定用它雕刻一件惊世之作。他日夜不停地工作,终于雕刻出了一只金丝雀。这只金丝雀的羽毛纤细柔顺,眼睛炯炯有神,翅膀上还带着淡淡的金色光芒。巧匠将它放在窗台上,顿时,整个屋子都充满了鸟语花香。人们都说,巧匠的技艺巧夺天工,把这块木材变成了一个活生生的金丝雀。
Diz-se que na antiguidade, havia um carpinteiro talentoso chamado Qiaojiang, cuja habilidade era tão requintada que suas esculturas em madeira eram realistas. Um dia, ele conseguiu uma peça de madeira fina e decidiu esculpir uma obra-prima. Ele trabalhou dia e noite, e finalmente esculpiu um pintassilgo. As penas do pintassilgo eram finas e macias, seus olhos brilhavam e suas asas tinham um brilho dourado suave. Qiaojiang colocou-o na janela, e imediatamente o quarto ficou cheio de cantos de pássaros e o aroma de flores. As pessoas diziam que a habilidade de Qiaojiang era incomparável, ele havia transformado a peça de madeira em um pintassilgo vivo.
Usage
用来形容技艺精巧,远远超过一般水平,让人叹服。
Utilizado para descrever a arte requintada que supera muito o nível médio, inspirando admiração.
Examples
-
这件工艺品巧夺天工,让人叹为观止。
zhè jiàn gōng yì pǐn qiǎo duó tiān gōng, ràng rén tàn wéi guān zhǐ.
Esta obra de arte é uma obra-prima, é de tirar o fôlego.
-
这座园林设计巧夺天工,美不胜收。
zhè zuò yuán lín shè jì qiǎo duó tiān gōng, měi bù shèng shōu
O design deste jardim é engenhoso e bonito.