杳无音讯 Sem notícias
Explanation
一点消息也没有。形容毫无音信。
Sem nenhuma notícia. Descreve a ausência de qualquer notícia.
Origin Story
战国时期,一位名叫赵国的将军,奉命前往边疆抵御外敌,临行前,妻子依依不舍地为他送行,并约定每隔一个月就互相写信报平安。然而,时间一天天过去,赵将军却杳无音讯。妻子在家中焦急地等待着,日日夜夜盼望着丈夫的来信,可是始终没有收到任何消息。她辗转反侧,寝食难安,担心丈夫在边疆遭遇不测。几个月后,她终于忍不住,派人去边疆寻找丈夫的下落。经过多方打听,才得知赵将军早已在一次激烈的战斗中英勇牺牲,为国捐躯。听到这个噩耗,妻子悲痛欲绝,但她同时也感到无比的骄傲和自豪,因为她的丈夫是一位伟大的英雄。
Durante o período dos Estados Combatentes, um general chamado Zhao foi enviado para a fronteira para defender contra os inimigos. Antes de sua partida, sua esposa o despediu com relutância e eles concordaram em escrever cartas um para o outro a cada mês para relatar sua segurança. No entanto, com o passar do tempo, não houve notícias do General Zhao. Sua esposa esperou ansiosamente em casa, esperando dia e noite a carta de seu marido, mas ela nunca recebeu nenhuma notícia. Ela se virava na cama, incapaz de comer ou dormir, preocupada de que seu marido tivesse sofrido um acidente na fronteira. Após vários meses, ela finalmente não aguentou mais e enviou alguém para a fronteira para procurar o paradeiro de seu marido. Após investigar por todos os lados, ela finalmente soube que o General Zhao já havia morrido heroicamente em uma batalha feroz, sacrificando sua vida pelo país. Ao ouvir essa má notícia, sua esposa ficou de coração partido, mas ela também se sentiu imensamente orgulhosa e honrada, pois seu marido era um grande herói.
Usage
用于描写人物音信全无的状况,多用于书面语。
Usado para descrever a situação em que não há notícias de uma pessoa. Usado principalmente na linguagem escrita.
Examples
-
自从他去了南方以后,就杳无音讯了。
zìcóng tā qùle nánfāng yǐhòu, jiù yǎowú yīnxùn le.
Desde que foi para o sul, não temos mais notícias dele.
-
我寄出的信,至今杳无音讯。
wǒ jì chū de xìn, zhì jīn yǎowú yīnxùn.
A carta que enviei permanece sem resposta até hoje.