诗情画意 beleza poética e pitoresca
Explanation
诗情画意指像诗画里所描绘的,给人以美感的意境。形容景象美好,富有诗意。
Poesia e imagens referem-se à cena representada em poemas e pinturas, que transmite uma sensação estética. Descreve uma cena bela e poética.
Origin Story
江南小镇,烟雨蒙蒙,粉墙黛瓦的古宅掩映在柳树和翠竹之中。一位年迈的画家撑着油纸伞,漫步在青石板路上,感受着雨中江南特有的宁静与诗情画意。他看到一位撑着油纸伞的少女,独自坐在桥边,望着平静的河水出神。她的身影与周围的环境融为一体,构成了一幅美丽的画面。画家被眼前的景象深深打动,他仿佛置身于一幅水墨画中,感受到一种难以言喻的美好。他拿出画笔,细致地描绘着这美丽的场景,力图将这诗情画意永久地保存下来。画作完成后,画家凝视着画面,仿佛看到了少女的内心世界,体会到她对生活的热爱和对未来的憧憬。这幅画作,不仅是一幅精美的作品,更是一幅充满诗情画意的江南水乡图卷,它展现了江南水乡的独特魅力和人文风情。
Em uma pequena cidade em Jiangnan, uma chuva enevoada cai, e as antigas casas com paredes brancas e telhados pretos estão escondidas entre salgueiros e bambus. Um pintor idoso caminha por um caminho de paralelepípedos com um guarda-chuva de papel oleoso, sentindo a tranquilidade única e a beleza poética de Jiangnan na chuva. Ele vê uma jovem com um guarda-chuva de papel oleoso sentada sozinha ao lado de uma ponte, olhando pensativamente para a água calma do rio. Sua figura se funde perfeitamente com o ambiente, formando uma imagem bonita. O pintor está profundamente comovido pela cena diante dele; ele se sente como se estivesse em uma pintura tradicional chinesa com tinta, experimentando uma beleza indescritível. Ele tira seus pincéis e cuidadosamente representa esta bela cena, esforçando-se para preservar esta beleza poética e pitoresca para sempre. Após a conclusão, o pintor contempla a pintura, como se visse o mundo interior da jovem, compreendendo seu amor pela vida e seu anseio pelo futuro. Esta pintura não é apenas uma obra de arte requintada, mas também um pergaminho representando a beleza poética da cidade d'água de Jiangnan; ela mostra o charme único e os sentimentos humanistas da cidade d'água de Jiangnan.
Usage
常用于描写景物、诗歌、绘画等,形容美好的意境和氛围。
Frequentemente usado para descrever paisagens, poemas, pinturas, etc., para descrever uma atmosfera bonita.
Examples
-
这幅画充满了诗情画意。
zhè fú huà chōngmǎn le shī qíng huà yì
Esta pintura está cheia de poesia e imagens.
-
他的诗歌充满了诗情画意,令人陶醉。
tā de shīgē chōngmǎn le shī qíng huà yì, lìng rén táozuì
Seus poemas estão cheios de poesia e imagens, o que embriaga.
-
这首歌曲旋律优美,歌词充满诗情画意。
zhè shǒu gēqǔ xuánlǜ yōuměi, gēcí chōngmǎn shī qíng huà yì
Esta música tem uma melodia bonita e as letras estão cheias de poesia e imagens.