入住时间 Horário de check-in
Diálogos
Diálogos 1
中文
房东:您好,请问您预订的房间入住时间是几点?
客人:您好,我预订的是下午两点入住,请问可以提前入住吗?
房东:不好意思,下午两点之前房间还没打扫好,请您按时入住。
客人:好的,谢谢。
房东:不客气,祝您入住愉快!
拼音
Portuguese
Proprietário: Olá, qual é o horário de check-in para o quarto reservado?
Hóspede: Olá, reservei para as 14h. É possível fazer o check-in mais cedo?
Proprietário: Sinto muito, o quarto não estará pronto antes das 14h. Por favor, faça o check-in no horário.
Hóspede: Ok, obrigado.
Proprietário: De nada, tenha uma boa estadia!
Expressões Comuns
入住时间
Horário de check-in
提前入住
Check-in antecipado
延迟入住
Check-in tardio
Contexto Cultural
中文
在中国,酒店民宿通常会在下午2点或3点之后提供入住服务,但具体时间会因酒店民宿而异。
提前入住或延迟入住通常需要提前与酒店民宿联系并确认。
拼音
Portuguese
Na China, hotéis e pousadas geralmente oferecem serviços de check-in a partir das 14h ou 15h, mas o horário específico varia de acordo com o hotel ou pousada.
O check-in antecipado ou tardio geralmente requer contato prévio com o hotel ou pousada para confirmação.
Expressões Avançadas
中文
请问贵宾房的入住时间是否有弹性?
能否安排一个灵活的入住时间?
拼音
Portuguese
Há flexibilidade no horário de check-in para o quarto VIP?
Podemos combinar um horário de check-in flexível?
Tabus Culturais
中文
不要在入住时间上与酒店民宿发生激烈的争执,尽量保持平和友好的沟通方式。
拼音
bú yào zài rùzhù shíjiān shàng yǔ jiǔdiàn mínsù fāshēng jīliè de zhēngzhī, jǐnliàng bǎochí pínghé yǒuhǎo de gōutōng fāngshì.
Portuguese
Evite discussões acaloradas com o hotel ou a pousada sobre o horário de check-in; tente manter uma comunicação calma e amigável.Pontos Chave
中文
入住时间对于酒店民宿的运营至关重要,提前了解并遵守相关规定,避免不必要的麻烦。
拼音
Portuguese
O horário de check-in é crucial para a operação de hotéis e pousadas. Entenda e siga as regras relevantes com antecedência para evitar problemas desnecessários.Dicas de Prática
中文
多练习不同情况下的表达方式,例如提前入住、延迟入住、特殊情况等。
与朋友或家人进行角色扮演练习,模拟真实场景。
拼音
Portuguese
Pratique diferentes maneiras de se expressar em situações diferentes, como check-in antecipado, check-in tardio, circunstâncias especiais, etc.
Pratique role-playing com amigos ou familiares para simular situações da vida real.