说明夏季特点 Descrição das características do verão
Diálogos
Diálogos 1
中文
A: 你觉得今年夏天怎么样?
B: 今年夏天特别热,我都快热化了!
C: 是啊,感觉比往年都热,而且雨水也少。
A: 可不是嘛,我每天都待在空调房里。
B: 我也是,都不想出门了。
C: 不过,夏天也有好的一面,比如可以吃冰激凌,游泳。
A: 对啊,夏天能吃到各种新鲜水果,比如西瓜、桃子什么的。
B: 还有晚上可以出去看星星,也很浪漫。
拼音
Portuguese
A: O que você acha deste verão?
B: Este verão está extremamente quente, estou quase derretendo!
C: Sim, parece mais quente do que nos anos anteriores, e também chove menos.
A: É verdade, fico em quartos com ar condicionado todos os dias.
B: Eu também, nem quero sair.
C: Mas o verão também tem seus aspectos positivos, como comer sorvete, nadar.
A: Sim, no verão há todo tipo de frutas frescas, como melancia, pêssegos, etc.
B: E você pode sair para ver as estrelas à noite, o que também é romântico.
Diálogos 2
中文
A: 你觉得今年夏天怎么样?
B: 今年夏天特别热,我都快热化了!
C: 是啊,感觉比往年都热,而且雨水也少。
A: 可不是嘛,我每天都待在空调房里。
B: 我也是,都不想出门了。
C: 不过,夏天也有好的一面,比如可以吃冰激凌,游泳。
A: 对啊,夏天能吃到各种新鲜水果,比如西瓜、桃子什么的。
B: 还有晚上可以出去看星星,也很浪漫。
Portuguese
undefined
Expressões Comuns
盛夏酷暑
Calor intenso do verão
Contexto Cultural
中文
在中国文化中,夏天往往被描绘成热情奔放的季节,与各种节日和庆祝活动联系在一起。
拼音
Portuguese
Na cultura brasileira, o verão é associado à praia, ao carnaval e a um clima de festa e relaxamento.
Época de férias para muitos, com atividades ao ar livre e momentos de lazer com amigos e família.
Expressões Avançadas
中文
酷暑难耐
骄阳似火
挥汗如雨
夏日炎炎
拼音
Portuguese
Calor escaldante
Sol escaldante
Suando muito
Verão escaldante
Tabus Culturais
中文
避免在正式场合使用过于口语化的表达,例如“热死了”等。
拼音
biànmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá,lìrú“rè sǐ le”děng。
Portuguese
Evite expressões muito coloquiais em situações formais, como "estou morrendo de calor".Pontos Chave
中文
该场景适用于日常聊天和跨文化交流,尤其是在夏季。根据对方的年龄和身份选择合适的表达方式。
拼音
Portuguese
Este cenário é adequado para conversas do dia a dia e intercâmbio intercultural, especialmente no verão. Escolha expressões adequadas com base na idade e no status do seu interlocutor.Dicas de Prática
中文
多练习不同语境下的表达方式
注意语气和语调
与母语人士进行练习
拼音
Portuguese
Pratique diferentes formas de expressão em diferentes contextos
Preste atenção ao tom e à entonação
Pratique com falantes nativos