悬而未决 нерешённый
Explanation
事情搁置着,没有决定或解决。
Это описывает ситуацию, когда вопрос долгое время остается нерешённым.
Origin Story
小镇上流传着一个古老的传说,关于一座神秘的古井。据说,任何掉进古井中的愿望,都会悬而未决,直到有人解开古井的秘密。许多勇敢的村民曾试图探索古井,但都无功而返。几百年来,古井的秘密一直悬而未决,成了小镇上一个挥之不去的谜团。直到一位年轻的考古学家来到小镇,他发现了古井附近一个古老的石碑,上面刻着一些奇怪的符号。经过多年的研究,他最终破译了这些符号,揭开了古井的秘密:原来,古井的底部连接着一个地下湖泊,人们的愿望会随着水流进入湖泊,而只有当湖泊的水位下降到一定程度时,愿望才会实现。这个秘密的解开,不仅解开了小镇上流传已久的谜团,也让人们明白了:有些事情的解决,需要时间和耐心,不能急于求成。
В маленьком городке ходила древняя легенда о таинственном старом колодце. Говорили, что любое желание, брошенное в колодец, останется нерешенным, пока кто-нибудь не разгадает тайну колодца. Многие смелые жители деревни пытались исследовать колодец, но все возвращались ни с чем. Веками тайна колодца оставалась нераскрытой, став неразрешимой загадкой городка. Пока в город не приехал молодой археолог и не обнаружил возле колодца древнюю стелу, украшенную странными символами. После многолетних исследований он наконец расшифровал эти символы, раскрывая тайну колодца: оказалось, что дно колодца соединено с подземным озером; желания людей будут стекать в озеро вместе с водой, и только когда уровень воды в озере опустится до определенного уровня, желания сбудутся. Раскрытие этой тайны не только решило давнюю загадку городка, но и научило людей тому, что для решения некоторых проблем требуется время и терпение; не следует быть слишком нетерпеливым.
Usage
用于形容事情长期未解决的状态。
Используется для описания состояния дела, которое долгое время остаётся нерешённым.
Examples
-
这个问题一直悬而未决,令人担忧。
zhège wèntí yīzhí xuán'érwèijué, lìng rén dānyōu。
Этот вопрос остается нерешенным, вызывая обеспокоенность.
-
这场诉讼悬而未决,已经拖延了数年。
zhè chǎng sùsòng xuán'érwèijué, yǐjīng tuōyán le shǔnián。
Этот иск находится на рассмотрении уже много лет без решения.
-
由于证据不足,案件悬而未决。
yóuyú zhèngjù bùzú, ànjiàn xuán'érwèijué。
Из-за недостаточности доказательств дело остается нераскрытым.