朴实无华 простой и незамысловатый
Explanation
指质朴实在,不浮夸,不华丽。
Означает что-то простое, незамысловатое и без преувеличений или хвастовства.
Origin Story
在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿香的姑娘。她从小生活简朴,衣着朴素,待人真诚。她家的房子虽然简陋,但却收拾得干干净净,窗明几净。她每天起早贪黑地干活,从不抱怨,脸上总是洋溢着灿烂的笑容。村里人称赞她朴实无华,心地善良。有一天,一位城里来的画家来到这个小山村写生,被阿香的质朴和善良深深地感动,画了一幅以阿香为主题的画,画中,阿香穿着朴素的衣裳,面带微笑地劳作着,背景是连绵起伏的山峦和郁郁葱葱的树木,画面朴实无华,却充满了生机与活力。这幅画后来获得了很高的荣誉,而阿香却依然过着自己朴实无华的生活。
В отдаленной горной деревне жила девушка по имени Асян. С детства она вела простой образ жизни, одевалась скромно и искренне относилась к людям. Ее дом, хотя и был скромным, всегда был чистым и опрятным. Она усердно трудилась каждый день от рассвета до заката, никогда не жаловалась и всегда улыбалась. Жители деревни хвалили ее за простоту и доброту. Однажды в деревню приехал художник из города, чтобы сделать зарисовки, и был глубоко тронут простотой и добротой Асян. Он написал картину, на которой изображена Асян, работающая с улыбкой на лице в простой одежде, на фоне холмов и пышной зелени. Картина была простой и незамысловатой, но полная жизни и энергии. Позже эта картина получила высокую оценку, но Асян продолжала жить своей простой жизнью.
Usage
形容人或事物质朴、不华丽。
Для описания людей или вещей как простых и незамысловатых, без хвастовства.
Examples
-
他的生活方式很朴实无华。
tā de shēnghuó fāngshì hěn pǔshí wúhuá
Его образ жизни очень прост.
-
这篇论文朴实无华,但论证严谨。
zhè piān lùnwén pǔshí wúhuá, dàn lùnzhèng yánjǐn
Эта статья проста и незамысловата, но аргументация строгая.