深山老林 Дремучий лес
Explanation
指与山外、林外距离远的、人迹罕至的山岭、森林。形容山林幽深茂密,人迹罕至。
Обозначает удаленные и труднодоступные горные массивы и леса, находящиеся далеко от поселений.
Origin Story
从前,在人迹罕至的深山老林里,住着一对善良的老夫妇。他们以打猎为生,日子过得清贫却快乐。有一天,老夫妇在林中打猎时,发现一只受伤的小鹿。老鹿浑身是伤,奄奄一息。老夫妇不忍心看着它死去,便将小鹿带回家中,悉心照料。他们用草药为小鹿疗伤,喂它新鲜的树叶和山泉水。经过一段时间的精心护理,小鹿终于康复了。小鹿十分感激老夫妇的恩情,每天都绕着他们的茅屋嬉戏玩耍,为他们的生活增添了无限乐趣。这个故事发生在偏僻的深山老林中,讲述了人与自然和谐相处的动人故事。深山老林,不仅是野生动物的家园,也蕴含着许多美好的故事。
Давным-давно, в отдаленном и нетронутом лесу жила добрая старая пара. Они зарабатывали на жизнь охотой, и их жизнь была бедной, но счастливой. Однажды, охотясь в лесу, пара нашла раненого олененка. Олененок был сильно ранен и умирал. Пожилая пара не могла допустить, чтобы он умер, поэтому они принесли олененка домой и тщательно ухаживали за ним. Они лечили олененка травами, кормили его свежими листьями и родниковой водой. После периода тщательного ухода олененок наконец-то выздоровел. Олененок был очень благодарен пожилой паре за их доброту и каждый день играл вокруг их маленького дома, добавляя в их жизнь бесконечное веселье. Эта история происходит в отдаленном лесу и рассказывает трогательную историю мирного сосуществования человека и природы.
Usage
主要用于描写偏僻、人迹罕至的山林环境。
В основном используется для описания удалённых и труднодоступных горных и лесных местностей.
Examples
-
这深山老林里住着一位隐士。
zhè shēn shān lǎo lín lǐ zhù zhe yī wèi yǐn shì
В этом дремучем лесу живет отшельник.
-
我们迷路了,身处深山老林之中。
wǒ men mí lù le, shēn chǔ shēn shān lǎo lín zhī zhōng
Мы заблудились и оказались в густом лесу.