独行独断 действовать независимо
Explanation
指做事专断,不考虑别人的意见。形容作风不民主。
означает действовать произвольно, не учитывая мнения других. Описывает недемократический стиль.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的著名诗人,因其才华横溢,恃才傲物,常独行独断,不拘小节。一次,他受邀参加一位权贵府上的宴会。席间,这位权贵炫耀自己的收藏,拿出珍贵的古董让大家欣赏。李白却漫不经心地品着酒,对古董不闻不问。权贵有些不悦,于是故意刁难李白,问他一个难题。李白不假思索,脱口而出答案,令权贵哑口无言。然而,李白在解释答案的过程中,言语轻率,得罪了在场的其他宾客。权贵更加恼怒,想要惩罚李白。但想到李白的才名,又犹豫不决。最终,李白拂袖而去,留下众人一片议论纷纷。后人便用“独行独断”来形容李白这种恃才傲物,不考虑他人感受的行为。
Говорят, что во времена династии Тан известный поэт по имени Ли Бай, благодаря своему необычайному таланту, был высокомерен и часто действовал независимо, не считаясь с чувствами других. Однажды его пригласили на банкет в дом влиятельного вельможи. Во время банкета вельможа продемонстрировал свою драгоценную коллекцию древностей. Ли Бай небрежно потягивал вино, игнорируя древности. Вельможа был недоволен и нарочно попытался поставить Ли Бая в неловкое положение, задав ему сложный вопрос. Ли Бай ответил без колебаний, оставив вельможу без слов. Однако, объясняя свой ответ, Ли Бай был неосторожен в словах, обидев других гостей. Вельможа ещё больше разозлился и хотел наказать Ли Бая, но из-за репутации Ли Бая он колебался. В конце концов, Ли Бай ушел в гневе, оставив гостей перешёптываться. Поэтому “独行独断” используется для описания высокомерного и черствого поведения Ли Бая.
Usage
多用于批评或讽刺他人行事专断,不考虑别人的意见。
В основном используется для критики или сатиры в адрес тех, кто действует произвольно, не учитывая мнения других.
Examples
-
他总是独行独断,不听取别人的意见。
tā zǒngshì dúxíng dúduàn, bù tīngqǔ biérén de yìjiàn
Он всегда действует независимо и не слушает мнения других.
-
这个项目是他独行独断的结果,导致了严重的失败。
zhège xiàngmù shì tā dúxíng dúduàn de jiéguǒ, dǎozhì le yánzhòng de shībài
Этот проект стал результатом его односторонних действий, приведших к серьезной неудаче.
-
领导风格独行独断,团队士气低落。
lǐngdǎo fēnggé dúxíng dúduàn, tuánduì shìqì dīluò
Авторитарный стиль руководства, низкий моральный дух команды.