载誉而归 zài yù ér guī Вернуться с честью

Explanation

意思是带着荣誉回来。形容取得了成功或荣誉后回到出发地。

Это означает вернуться с честью. Описывает возвращение в исходную точку после достижения успеха или чести.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,怀揣着满腹诗情和远大的抱负,只身一人前往长安。他在长安期间,以其独特的才华和非凡的才情,赢得了许多人的赞赏,他的诗歌作品更是广为流传,深受人们的喜爱。一时间,李白声名鹊起,成为长安城里炙手可热的诗人。然而,命运弄人,李白在长安城里得罪了一些权贵,遭到他们的排挤和打压。他最终不得不离开长安,带着无奈和失落的心情,踏上了归乡的旅程。然而,在离开长安的途中,李白偶然结识了一位名叫王维的隐士。王维对李白的诗歌才华赞赏有加,并邀请李白前往他的山居隐修。在山居里,李白远离了长安的喧嚣和纷争,过着宁静祥和的生活。他继续创作诗歌,并将自己的诗歌作品赠送给王维。王维对李白的诗歌作品十分欣赏,并将其推荐给朝廷大臣。朝廷大臣对李白的诗歌才华非常重视,决定聘请李白为朝廷的翰林学士。李白欣然接受了朝廷的聘请,回到了长安,开始了自己新的生活。他不仅创作了大量的诗歌作品,还参与了朝廷的政治事务,为国家的发展贡献了自己的力量。李白凭借着自己的才华和努力,最终在朝廷里取得了巨大的成就,被人们称为诗仙。

huì shuō táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, huái chuāi zhe mǎnfú shī qíng hé yuǎndà de bàofù, zhǐ shēn yī rén qiánwǎng cháng'ān. tā zài cháng'ān qījiān, yǐ qí dúlì de cáihuá hé fēifán de cáiqíng, yíngdéle xǔduō rén de zànshǎng, tā de shīgē zuòpǐn gèng shì guǎng wéi liúchuán, shēn shòu rénmen de xǐ'ài.

Говорят, что во времена династии Тан поэт по имени Ли Бай, с сердцем, полным поэтического вдохновения и больших амбиций, отправился один в Чанъань. Во время своего пребывания в Чанъани, благодаря своему уникальному таланту и выдающимся способностям, он снискал восхищение многих, его стихи широко распространились и очень понравились людям. На некоторое время слава Ли Бая взлетела до небес, он стал востребованным поэтом в городе Чанъань. Однако судьба сыграла с Ли Баем злую шутку, он оскорбил некоторых вельмож в городе Чанъань, и в результате оказался в опале и под давлением с их стороны. В конце концов ему пришлось покинуть Чанъань, с чувством разочарования и отчаяния, начав обратный путь домой. Однако, покидая Чанъань, Ли Бай случайно встретил отшельника по имени Ван Вэй. Ван Вэй очень восхищался поэтическим талантом Ли Бая и пригласил Ли Бая пожить в его горном жилище. В этом жилище Ли Бай был далек от суеты и споров Чанъани, живя спокойной и мирной жизнью. Он продолжал писать стихи и дарил свои стихи Ван Вэю. Ван Вэй очень восхищался стихами Ли Бая и рекомендовал их придворным министрам. Придворные министры очень ценили поэтический талант Ли Бая и решили назначить Ли Бая придворным учёным Ханлинь. Ли Бай с радостью принял приглашение ко двору и вернулся в Чанъань, начав свою новую жизнь. Он не только написал множество стихов, но и участвовал в политических делах при дворе, внося свой вклад в развитие страны. Благодаря своему таланту и усердию, Ли Бай в итоге добился больших успехов при дворе и получил прозвище «бог-поэт».

Usage

用于描写取得成功或荣誉后回到出发地的情景。

yòng yú miáoxiě qǔdé chénggōng huò róngyù hòu huí dào chūfā dì de qíngjǐng

Используется для описания сцены возвращения в исходную точку после достижения успеха или чести.

Examples

  • 他这次比赛获得了冠军,载誉而归。

    tā zhè cì bǐsài huòdéle guànjūn, zài yù ér guī

    Он выиграл чемпионат на этих соревнованиях и вернулся с почестями.

  • 奥运健儿载誉而归,受到了全国人民的热烈欢迎。

    àoyùnjiàn'ér zài yù ér guī, shòudàole quánguó rénmín de rèliè huānyíng

    Олимпийские спортсмены вернулись с почестями и были горячо встречены народом всей страны.