闹花灯 Фестиваль фонарей
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:你看,那个花灯做得真漂亮!
B:是啊,今年的花灯款式好多,好精致啊!
C:我小时候也特别喜欢闹花灯,记得以前我们家都是自己做的。
A:现在很少人自己做了,都是买的。不过,这气氛还是很好的。
B:是啊,你看,大家都玩得很开心。
C:咱们也去看看其他的花灯吧。
拼音
Russian
A: Посмотри, какой красивый фонарь!
B: Да, в этом году так много разных фонарей, и все такие изящные!
C: В детстве я тоже очень любила праздник фонарей. Помню, раньше мы делали их сами.
A: Сейчас мало кто делает их сам, все покупают. Но атмосфера всё равно отличная.
B: Да, смотри, все так весело проводят время.
C: Давай посмотрим и другие фонари.
Диалоги 2
中文
A:这花灯上的图案好特别,是什么寓意呢?
B:这是十二生肖,象征着来年平安顺遂。
C:原来如此,很有文化底蕴呢!
A:是啊,每个图案都有它独特的含义,很值得欣赏。
B:是啊,咱们一起欣赏这些精美的花灯吧。
拼音
Russian
A: Узоры на этом фонаре такие необычные, что они означают?
B: Это двенадцать знаков зодиака, символизирующих мир и процветание в наступающем году.
C: Вот как, это очень богато культурно!
A: Да, каждый узор имеет свой уникальный смысл, его стоит оценить.
B: Да, давайте вместе полюбуемся этими прекрасными фонарями.
Часто используемые выражения
闹花灯
Праздник фонарей
花灯
Фонарь
观赏花灯
Любоваться фонарями
制作花灯
Делать фонари
猜灯谜
Загадки фонарей
Культурный фон
中文
闹花灯是中国传统节日元宵节的重要习俗,象征着喜庆和团圆。
花灯的样式多种多样,图案也丰富多彩,蕴含着丰富的文化内涵。
闹花灯的活动通常在晚上进行,热闹非凡,是人们庆祝元宵节的重要方式之一。
不同地区的花灯样式和庆祝方式可能略有不同。
拼音
Russian
Праздник фонарей — важный обычай традиционного китайского фестиваля Юаньсяоцзе, символизирующий торжество и воссоединение семьи. Фонари бывают самых разных стилей и узоров, несут в себе богатое культурное содержание. Мероприятия Праздника фонарей обычно проводятся вечером, отличаются шумностью и весельем и являются одним из важных способов празднования Юаньсяоцзе. Стиль фонарей и способы празднования могут незначительно различаться в разных регионах.
Продвинутые выражения
中文
这盏花灯上的图案栩栩如生,令人叹为观止。
这花灯的制作工艺精湛,体现了中华民族的智慧。
赏花灯的同时,我们还可以猜灯谜,增添节日气氛。
拼音
Russian
Узоры на этом фонаре такие реалистичные, что захватывают дух. Мастерство изготовления этого фонаря превосходно, отражает мудрость китайского народа. Любуясь фонарями, мы также можем отгадывать загадки, добавляя праздничную атмосферу.
Культурные запреты
中文
注意场合,不要在严肃场合大声喧哗或做出不雅行为。
拼音
Zhùyì chǎnghé, bùyào zài yánsù chǎnghé dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ xíngwéi。
Russian
Обращайте внимание на контекст, не шумите и не ведите себя неподобающе в формальной обстановке.Ключевые точки
中文
闹花灯主要在元宵节期间进行,适合各个年龄段的人参与,但要注意安全,避免拥挤踩踏。
拼音
Russian
Праздник фонарей проводится в основном в период Юаньсяоцзе и подходит для людей всех возрастов, но следует соблюдать меры безопасности и избегать толпы и давки.Советы для практики
中文
可以先学习一些常用的句子和表达方式。
可以和朋友或家人一起练习对话,模拟真实的场景。
可以尝试使用不同的语气和语调,让对话更生动自然。
可以根据实际情况进行调整和补充。
拼音
Russian
Можно начать с изучения некоторых распространенных фраз и выражений. Можно попрактиковаться в диалогах с друзьями или семьей, моделируя реальные ситуации. Можно попробовать использовать разные интонации, чтобы диалог был более живым и естественным. Можно корректировать и дополнять в зависимости от ситуации.