轩然大波 xuān rán dà bō matinding kaguluhan

Explanation

形容事情闹得很凶,影响很大。

Inilalarawan ang isang sitwasyon na nagdulot ng matinding kaguluhan at malaking epekto.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的著名诗人,因其才华横溢,深受皇帝赏识。然而,朝堂之上,党争激烈。一些大臣嫉妒李白的才华和恩宠,便开始暗中散播谣言,说李白结交不法之徒,图谋不轨。一时间,流言蜚语满天飞,对李白的名誉造成巨大损害。更有甚者,一些人甚至向皇帝进言,要求严惩李白。此事迅速在朝野之间引起轩然大波,许多大臣纷纷站队,支持或反对李白。皇帝面对朝臣们的激烈争论,感到十分为难。他深知李白才华横溢,但又不能不顾及朝臣的意见。最终,皇帝决定进行调查,以查明真相。经过调查,发现那些谣言是别有用心之人故意散布的。皇帝最终为李白平反,并将他重新启用。此事虽然最终得以平息,但也给唐朝朝廷带来了一段不小的动荡。

huà shuō táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de zhùmíng shī rén, yīn qí cái huá héng yí, shēn shòu huángdì shǎngshí. rán'ér, cháotáng zhī shàng, dǎng zhēng jīliè. yīxiē dà chén jídù lǐ bái de cái huá hé ēn chǒng, biàn kāishǐ àn zhōng sàn bō yáoyán, shuō lǐ bái jiéjiāo bùfǎ zhī tú, túmóu bùguǐ. yīshíjiān, liúyán fēiyǔ mǎn tiānfēi, duì lǐ bái de míngyù zàochéng jùdà sǔnhài. gèng yǒu shèn zhě, yīxiē rén shènzhì xiàng huángdì jìnyán, yāoqiú yánchéng lǐ bái. cǐ shì sùnsù zài zhāoyě zhī jiān yǐnqǐ xuān rán dà bō, xǔduō dà chén fēnfēn zhàn duì, zhīchí huò fǎnduì lǐ bái. huángdì miàn duì cháochén men de jīliè zhēnglùn, gǎndào fēn wèi nán. tā shēn zhī lǐ bái cái huá héng yí, dàn yòu bù néng bù gùjí cháochén de yìjiàn. zuìzhōng, huángdì juédìng jìnxíng diàochá, yǐ chá míng zhēnxiàng. jīngguò diàochá, fāxiàn nàxiē yáoyán shì bié yǒu yòngxīn zhī rén gùyì sàn bù de. huángdì zuìzhōng wèi lǐ bái píngfǎn, bìng jiāng tā chóngxīn qǐyòng. cǐ shì suīrán zuìzhōng déyǐ píngxī, dàn yě gěi táng cháo cháoting dài lái le yīduàn bù xiǎo de dòngdàng.

Sinasabi na, noong panahon ng Tang Dynasty, ang isang sikat na makata na si Li Bai, na kilala sa kanyang pambihirang talento, ay lubos na pinapaboran ng emperador. Gayunpaman, ang mga pakikibaka sa politika sa korte ay matindi. Ang ilang mga ministro, dahil sa inggit sa talento at biyaya ni Li Bai, ay palihim na nagkalat ng mga alingawngaw na siya ay nakikipagsabwatan sa mga kriminal at nagsasabwatan laban sa emperador. Sa madaling panahon, ang mga alingawngaw ay kumalat saanman, na nagdulot ng malaking pinsala sa reputasyon ni Li Bai. Ang ilan ay nag-udyok pa sa emperador na parusahan nang husto si Li Bai. Ang insidenteng ito ay agad na nagdulot ng malaking kaguluhan sa korte, at maraming mga ministro ang nagpahayag ng kanilang paninindigan para suportahan o tutulan si Li Bai. Ang emperador, na nahaharap sa matinding pagtatalo sa gitna ng kanyang mga ministro, ay lubos na nababahala. Alam niya ang talento ni Li Bai, ngunit hindi niya maaaring balewalain ang mga opinyon ng kanyang mga ministro. Sa huli, nagpasya ang emperador na magsagawa ng imbestigasyon upang matukoy ang katotohanan. Matapos ang imbestigasyon, natuklasan na ang mga alingawngaw ay sinadyang ikalat ng mga taong may masamang hangarin. Sa wakas, nilinis ng emperador ang pangalan ni Li Bai at muling itinalaga siya. Bagaman nalutas na ang usapin, nagdulot ito ng isang malaking kaguluhan sa korte ng Tang Dynasty.

Usage

用于形容重大的事件或纠纷,多指负面事件。

yòng yú miáoshù zhòngdà de shìjiàn huò jiūfēn, duō zhǐ fùmiàn shìjiàn

Ginagamit upang ilarawan ang mga pangunahing pangyayari o mga pagtatalo, karamihan ay mga negatibong pangyayari.

Examples

  • 这件事在社会上引起了轩然大波。

    zhè jiàn shì zài shèhuì shàng yǐnqǐ le xuān rán dà bō

    Ang pangyayaring ito ay nagdulot ng matinding kaguluhan sa lipunan.

  • 他的离职引起了轩然大波。

    tā de lízhí yǐnqǐ le xuān rán dà bō

    Ang kanyang pagbibitiw ay nagdulot ng matinding kaguluhan.

  • 公司内部因为他的行为引发了轩然大波

    gōngsī nèibù yīnwèi tā de xíngwéi yǐnfā le xuān rán dà bō

    Ang kanyang mga aksyon ay nagdulot ng matinding kaguluhan sa loob ng kompanya