交流航空知识 Pagpapalitan ng kaalaman sa aviation jiāoliú hángkōng zhīshì

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好,我对航空知识很感兴趣,尤其对中国航空的发展史很着迷。你呢?
B:你好!我也是!我对飞机的设计和制造过程很感兴趣,特别是现代飞机的先进技术。
A:我也是!你知道中国第一架飞机是什么时候制造的吗?
B:好像是1909年,冯如先生制造的。
A:是的!那之后中国航空经历了很多变革,你了解吗?
B:当然,我了解一些。比如新中国成立后,我们国家航空工业的发展就突飞猛进。
A:没错!我们现在也自主研发了很多先进的飞机,我很自豪。
B:我也是!中国航空的进步令人瞩目。有机会我们可以一起深入探讨。

拼音

A:nǐ hǎo,wǒ duì hángkōng zhīshì hěn gǎn xìngqù,yóuqí duì zhōngguó hángkōng de fāzhǎn shǐ hěn zhumí。nǐ ne?
B:nǐ hǎo! wǒ yěshì! wǒ duì fēijī de shèjì hé zhìzào guòchéng hěn gǎn xìngqù,tèbié shì xiàndài fēijī de xiānjìn jìshù。
A:wǒ yěshì! nǐ zhīdào zhōngguó dì yī jià fēijī shì shénme shíhòu zhìzào de ma?
B:hǎo xiàng shì 1909 nián,féng rú xiānsheng zhìzào de。
A:shì de! nà zhīhòu zhōngguó hángkōng jīnglì le hěn duō biàngé,nǐ liǎojiě ma?
B:dāngrán,wǒ liǎojiě yīxiē。bǐrú xīn zhōngguó chénglì hòu,wǒmen guójiā hángkōng gōngyè de fāzhǎn jiù tūfēi mǎnjìn。
A:méicuò! wǒmen xiànzài yě zìzhǔ yánfā le hěn duō xiānjìn de fēijī,wǒ hěn zìháo。
B:wǒ yěshì! zhōngguó hángkōng de jìnbù lìng rén zhǔmù。yǒu jīhuì wǒmen kěyǐ yīqǐ shēnrù tǎolùn。

Thai

A: Kumusta, interesado ako sa kaalaman sa aviation, lalo na sa kasaysayan ng pag-unlad ng aviation ng Tsina. Ikaw?
B: Kumusta! Ako rin! Interesado ako sa proseso ng disenyo at paggawa ng mga eroplano, lalo na sa mga advanced na teknolohiya ng mga modernong eroplano.
A: Ako rin! Alam mo ba kung kailan ginawa ang unang eroplano ng Tsina?
B: Sa palagay ko ay noong 1909, ginawa ni G. Feng Ru.
A: Oo!
Pagkatapos noon, ang aviation ng Tsina ay sumailalim sa maraming pagbabago, alam mo ba ito?
B: Siyempre, alam ko ang kaunti. Halimbawa, pagkatapos ng pagkakatatag ng People's Republic of China, ang pag-unlad ng industriya ng aviation ng ating bansa ay mabilis na umunlad.
A: Tama! Ngayon ay nakapag-develop na rin tayo ng maraming mga advanced na eroplano nang nakapag-iisa, ipinagmamalaki ko ito.
B: Ako rin! Ang pag-unlad ng aviation ng Tsina ay kapansin-pansin. Kung may pagkakataon, maaari tayong magkaroon ng mas malalim na talakayan.

Mga Karaniwang Mga Salita

交流航空知识

jiāoliú hángkōng zhīshì

Pagpapalitan ng kaalaman sa aviation

Kultura

中文

在中国,谈论航空知识通常会在比较正式或非正式的场合下进行,例如航空爱好者聚会、航空展览会等。

拼音

zài zhōngguó,tánlùn hángkōng zhīshì tōngcháng huì zài bǐjiào zhèngshì huò fēi zhèngshì de chǎnghé xià jìnxíng,lìrú hángkōng àihào zhě jùhuì、hángkōng zhǎnlǎnhuì děng。

Thai

Sa Tsina, ang mga pag-uusap tungkol sa kaalaman sa aviation ay karaniwang nagaganap sa medyo pormal o impormal na mga setting, tulad ng mga pagtitipon ng mga mahilig sa aviation, mga eksibisyon sa aviation, atbp

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

对航空发动机的研制发展有深入的了解

对航空材料科学的最新研究成果了如指掌

能够运用专业术语进行深入的学术讨论

拼音

duì hángkōng fādòngjī de yánzhì fāzhǎn yǒu shēnrù de liǎojiě

duì hángkōng cáiliào kēxué de zuìxīn yánjiū chéngguǒ le rú zhǐ zhǎng

nénggòu yòngyòng zhuānyè shùyǔ jìnxíng shēnrù de xuéshù tǎolùn

Thai

Malalim na pag-unawa sa pananaliksik at pag-unlad ng mga aero-engine

Kumpletong kaalaman sa mga pinakabagong natuklasan sa pananaliksik sa agham ng mga materyales sa kalawakan

Kakayahang magsagawa ng malalimang akademikong talakayan gamit ang propesyonal na terminolohiya

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免谈论敏感的政治话题,或对中国航空发展带有负面评价的话题。

拼音

bìmiǎn tánlùn mǐngǎn de zhèngzhì huàtí,huò duì zhōngguó hángkōng fāzhǎn dài yǒu fùmiàn píngjià de huàtí。

Thai

Iwasan ang pagtalakay ng mga sensitibong paksa sa pulitika, o mga paksang nagbibigay ng negatibong pagtatasa sa pag-unlad ng aviation ng Tsina.

Mga Key Points

中文

适用年龄段广泛,从青少年到老年人都可以参与,但对话内容深度需要根据参与者的知识水平进行调整。需要具备一定的航空知识基础,才能进行更深入的交流。

拼音

shìyòng niánlíng duàn guǎngfàn,cóng qīngshàonián dào lǎonián rén dōu kěyǐ cānyǔ,dàn duìhuà nèiróng shēndù xūyào gēnjù cānyù zhě de zhīshì shuǐpíng jìnxíng tiáozhěng。xūyào jùbèi yīdìng de hángkōng zhīshì jīchǔ,cái néng jìnxíng gèng shēnrù de jiāoliú。

Thai

Ang naaangkop na pangkat ng edad ay malawak; mula sa mga tinedyer hanggang sa mga matatanda ay maaaring lumahok, ngunit ang lalim ng pag-uusap ay kailangang ayusin ayon sa antas ng kaalaman ng mga kalahok. Ang isang tiyak na pangunahing kaalaman sa aviation ay kinakailangan upang paganahin ang isang mas malalim na palitan.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多阅读一些航空相关的书籍或文章,积累航空知识。

观看一些航空相关的纪录片或电影,了解航空历史和发展。

参加一些航空相关的活动或俱乐部,与其他航空爱好者交流。

练习用英语或其他语言表达航空知识。

拼音

duō yuèdú yīxiē hángkōng xiāngguān de shūjí huò wénzhāng,jīlěi hángkōng zhīshì。

guān kàn yīxiē hángkōng xiāngguān de jìlùpiàn huò diànyǐng,liǎojiě hángkōng lìshǐ hé fāzhǎn。

cānjīa yīxiē hángkōng xiāngguān de huódòng huò jùlèbù,yǔ qítā hángkōng àihào zhě jiāoliú。

liànxí yòng yīngyǔ huò qítā yǔyán biǎodá hángkōng zhīshì。

Thai

Magbasa pa ng mga libro o artikulo na may kaugnayan sa aviation upang makaipon ng kaalaman sa aviation.

Manood ng mga dokumentaryo o pelikula na may kaugnayan sa aviation upang malaman ang tungkol sa kasaysayan at pag-unlad ng aviation.

Makipag-ugnayan sa mga aktibidad o club na may kaugnayan sa aviation upang makipagpalitan sa iba pang mga mahilig sa aviation.

Magsanay sa pagpapahayag ng kaalaman sa aviation sa Ingles o iba pang mga wika.