公共交通 Pampublikong Transportasyon gōnggòng jiāotōng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

外国人A:您好,请问到机场怎么坐车?

中国人B:您好,您可以乘坐机场大巴,或者地铁2号线。机场大巴比较方便快捷,地铁相对便宜一些。

外国人A:机场大巴在哪里乘车?大概需要多少钱?

中国人B:机场大巴的站点一般在火车站或者市中心大型酒店附近,具体位置可以在车站咨询或者使用地图导航软件查询。票价大概在30-50元之间,取决于您乘坐的地点。

外国人A:地铁2号线呢?需要多长时间?

中国人B:地铁2号线需要大概1个小时左右,您需要在某某站换乘一次。票价大概在10元左右,可以使用交通卡或手机支付。

外国人A:谢谢您的帮助!

中国人B:不客气,祝您旅途愉快!

拼音

wàiguórén A: nín hǎo, qǐngwèn dào jīchǎng zěnme zuò chē?

zhōngguórén B: nín hǎo, nín kěyǐ chéngzuò jīchǎng dàbā, huòzhě dìtiě 2 hào xiàn. jīchǎng dàbā bǐjiào fāngbiàn kuàijié, dìtiě xiāngduì piányí yīxiē.

wàiguórén A: jīchǎng dàbā zài nǎlǐ chéng chē? dàgài xūyào duōshao qián?

zhōngguórén B: jīchǎng dàbā de zhàn diǎn yìbān zài huǒchē zhàn huòzhě shì zhōngxīn dàxíng jiǔdiàn fùjìn, jùtǐ wèizhì kěyǐ zài chē zhàn zīxún huòzhě shǐyòng dìtú dǎoháng ruǎnjiàn cháxún. piàojià dàgài zài 30-50 yuán zhī jiān, qǔjué yú nín chéngzuò de dìdiǎn.

wàiguórén A: dìtiě 2 hào xiàn ne? xūyào duō cháng shíjiān?

zhōngguórén B: dìtiě 2 hào xiàn xūyào dàgài 1 gè xiǎoshí zuǒyòu, nín xūyào zài mǒu mǒu zhàn huànchéng yīcì. piàojià dàgài zài 10 yuán zuǒyòu, kěyǐ shǐyòng jiāotōng kǎ huò shǒujī zhīfù.

wàiguórén A: xièxie nín de bāngzhù!

zhōngguórén B: bù kèqì, zhù nín lǚtú yúkuài!

Thai

Dayuhan A: Kumusta, paano ako makakarating sa paliparan?

Tsino B: Kumusta, maaari kang sumakay ng airport bus o metro line 2. Ang airport bus ay mas maginhawa at mas mabilis, habang ang metro ay medyo mas mura.

Dayuhan A: Saan ang hintuan ng airport bus? Magkano ang halaga nito?

Tsino B: Ang mga hintuan ng airport bus ay karaniwang matatagpuan sa istasyon ng tren o malapit sa mga malalaking hotel sa sentro ng lungsod. Maaari kang magtanong sa istasyon o gumamit ng mapa ng navigation app upang mahanap ang eksaktong lokasyon. Ang presyo ay humigit-kumulang 30-50 yuan, depende sa iyong pinagmulan.

Dayuhan A: Kumusta naman ang metro line 2? Gaano katagal ang biyahe?

Tsino B: Ang metro line 2 ay tumatagal ng humigit-kumulang isang oras, at kakailanganin mong magpalit ng tren sa isang partikular na istasyon. Ang pamasahe ay humigit-kumulang 10 yuan, at maaari kang gumamit ng transport card o mobile payment.

Dayuhan A: Salamat sa iyong tulong!

Tsino B: Walang anuman, magkaroon ng magandang biyahe!

Mga Karaniwang Mga Salita

乘坐公共交通工具

chéngzuò gōnggòng jiāotōng gōngjù

Sumakay ng pampublikong transportasyon

Kultura

中文

在中国,乘坐公共交通工具是人们日常生活中不可或缺的一部分,方便快捷,价格也相对便宜。

拼音

zài zhōngguó, chéngzuò gōnggòng jiāotōng gōngjù shì rénmen rìcháng shēnghuó zhōng bùkěquē de yībùfèn, fāngbiàn kuàijié, jiàgé yě xiāngduì piányí。

Thai

Sa Tsina, ang pagsakay sa pampublikong transportasyon ay isang mahalagang bahagi ng pang-araw-araw na buhay ng mga tao. Ito ay maginhawa, mabilis, at medyo mura.

Mayroong iba't ibang mga paraan ng pagbabayad na magagamit, tulad ng cash, transport card, at mga smartphone app (Alipay o WeChat Pay).

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

您可以考虑使用共享单车或网约车,这两种方式也比较方便。

请您在乘坐公共交通工具时注意保管好您的随身物品。

如果您需要帮助,可以向车站工作人员或其他乘客寻求帮助。

拼音

nín kěyǐ kǎolǜ shǐyòng gòngxiǎng dānchē huò wǎngyuē chē, zhè liǎng zhǒng fāngshì yě bǐjiào fāngbiàn。

qǐng nín zài chéngzuò gōnggòng jiāotōng gōngjù shí zhùyì bǎoguǎn hǎo nín de suíshēn wùpǐn。

rúguǒ nín xūyào bāngzhù, kěyǐ xiàng chēzhàn gōngzuò rényuán huò qítā chéngkè xúnqiú bāngzhù。

Thai

Maaari mo ring isaalang-alang ang paggamit ng mga shared bicycle o ride-hailing services, parehong maginhawa.

Mangyaring panatilihing ligtas ang iyong mga gamit habang gumagamit ng pampublikong transportasyon.

Kung kailangan mo ng tulong, maaari kang humingi ng tulong sa mga tauhan ng istasyon o sa ibang mga pasahero.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在公共交通工具上大声喧哗或做出不文明的行为。

拼音

bìmiǎn zài gōnggòng jiāotōng gōngjù shàng dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù wénmíng de xíngwéi。

Thai

Iwasan ang pagsigaw o pagiging bastos sa pampublikong transportasyon.

Mga Key Points

中文

根据实际情况选择合适的交通工具,注意安全,保管好随身物品。

拼音

gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de jiāotōng gōngjù, zhùyì ānquán, bǎoguǎn hǎo suíshēn wùpǐn。

Thai

Pumili ng angkop na transportasyon ayon sa sitwasyon, mag-ingat sa kaligtasan, at ingatan ang iyong mga gamit.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以和朋友一起练习,模拟不同的场景。

可以尝试用不同的表达方式来描述相同的场景。

可以记录自己练习的情况,并不断改进。

拼音

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, mónǐ bùtóng de chǎngjǐng。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái miáoshù xiāngtóng de chǎngjǐng。

kěyǐ jìlù zìjǐ liànxí de qíngkuàng, bìng bùduàn gǎijìn。

Thai

Maaari kang magsanay kasama ang isang kaibigan at gayahin ang iba't ibang mga sitwasyon.

Maaari kang sumubok ng iba't ibang paraan ng pagpapahayag ng parehong sitwasyon.

Maaari mong itala ang iyong pagsasanay at patuloy na pagbutihin.