发言技巧 Mga Kasanayan sa Pagsasalita fāyán jìqiǎo

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:您好,李经理,感谢您百忙之中抽出时间来参加这次会议。
B:您好,王总,很高兴见到您。
C:这次会议的主要目的是讨论我们公司下半年的发展战略。
A:是的,我们已经准备好了相关的报告和数据,接下来由张总来详细介绍。
B:好的,期待张总的精彩讲解。
张总:(详细讲解公司下半年的发展战略,并阐述发言要点,并穿插数据分析)
A:张总的讲解非常清晰透彻,特别是对市场趋势的分析,非常有见地。
B:我非常赞同,这些数据和分析对我们制定未来的发展计划具有重要的指导意义。
C:好的,大家还有什么问题吗?
A:我想了解一下,关于新产品的推广策略,有哪些具体措施?
张总:(解答)
B:我也有个问题,关于资金投入方面,我们是否有足够的预算?
张总:(解答)
C:感谢各位的积极参与和提问,相信通过这次会议,我们对未来发展方向有了更清晰的认识。

拼音

A:nínhǎo,lǐ jīnglǐ,gǎnxiè nín bǎi máng zhī zhōng chōu chū shíjiān lái cānjiā zhè cì huìyì。
B:nínhǎo,wáng zǒng,hěn gāoxìng jiàndào nín。
C:zhè cì huìyì de zhǔyào mùdì shì tǎolùn wǒmen gōngsī xià bànnián de fāzhǎn zhànlǜ。
A:shì de,wǒmen yǐjīng zhǔnbèi hǎo le xiāngguān de bàogào hé shùjù,jiēxiàlái yóu zhāng zǒng lái xiángxì jièshào。
B:hǎo de,qídài zhāng zǒng de jīngcǎi jiǎngjiě。
zhāng zǒng:(xiángxì jiǎngjiě gōngsī xià bànnián de fāzhǎn zhànlǜ,bìng chǎnshù fāyán yàodiǎn,bìng chuāncā shùjù fēnxī)
A:zhāng zǒng de jiǎngjiě fēicháng qīngxī tòuchè,tèbié shì duì shìchǎng qūshì de fēnxī,fēicháng yǒu jiàngdì。
B:wǒ fēicháng zàntóng,zhèxiē shùjù hé fēnxī duì wǒmen zhìdìng wèilái de fāzhǎn jìhuà jùyǒu zhòngyào de zhǐdǎo yìyì。
C:hǎo de,dàjiā hái yǒu shénme wèntí ma?
A:wǒ xiǎng liǎojiě yīxià,guānyú xīn chǎnpǐn de tuīgǔān cèlüè,yǒu nǎxiē jùtǐ cuòshī?
zhāng zǒng:(jiědá)
B:wǒ yě yǒu gè wèntí,guānyú zījīn tóurù fāngmiàn,wǒmen shìfǒu yǒu zúgòu de yùsuàn?
zhāng zǒng:(jiědá)
C:gǎnxiè gèwèi de jījí cānyù hé tíwèn,xiāngxìn tōngguò zhè cì huìyì,wǒmen duì wèilái fāzhǎn fāngxiàng yǒu le gèng qīngxī de rènshí。

Thai

A: Magandang araw, Manager Li, maraming salamat sa paglalaan ng oras upang dumalo sa pulong na ito.
B: Magandang araw, G. Wang, natutuwa akong makilala ka.
C: Ang pangunahing layunin ng pulong na ito ay upang talakayin ang diskarte sa pag-unlad ng ating kompanya para sa ikalawang semestre ng taon.
A: Oo, inihanda na namin ang mga kaugnay na ulat at datos. Susunod, si G. Zhang ang magbibigay ng detalyadong pagpapakilala.
B: Mabuti, inaasahan ko ang presentasyon ni G. Zhang.
G. Zhang: (Detalyadong paliwanag sa diskarte sa pag-unlad ng kompanya para sa ikalawang semestre ng taon, binibigyang-diin ang mga pangunahing punto at isinasama ang pag-aanalisa ng datos)
A: Ang paliwanag ni G. Zhang ay napaka-malinaw at makabuluhan, lalo na ang pag-aanalisa niya sa mga uso sa merkado.
B: Lubos akong sumasang-ayon. Ang mga datos at pag-aanalisa na ito ay napakahalaga sa paggabay sa aming mga plano sa pag-unlad sa hinaharap.
C: Mabuti, mayroon pa bang ibang katanungan?
A: Gusto kong malaman ang higit pa tungkol sa mga tiyak na hakbang para sa pag-promote ng mga bagong produkto.
G. Zhang: (Sumasagot)
B: Mayroon din akong katanungan, tungkol sa paglalagak ng puhunan, mayroon ba tayong sapat na badyet?
G. Zhang: (Sumasagot)
C: Maraming salamat sa inyong aktibong pakikilahok at mga katanungan. Naniniwala ako na sa pamamagitan ng pulong na ito, mas malinaw na natin ang direksyon ng ating pag-unlad sa hinaharap.

Mga Karaniwang Mga Salita

发言技巧

fāyán jìqiǎo

Kasanayan sa Pagsasalita

Kultura

中文

在中国的商务场合,注重简洁明了、数据说话,以及对听众的尊重。

拼音

zài zhōngguó de shāngwù chǎnghé,zhòngshì jiǎnjié míngliǎo、shùjù shuōhuà,yǐjí duì tīngzhòng de zūnjìng。

Thai

Sa mga setting ng negosyo sa Pilipinas, mahalaga ang pagiging magalang, malinaw, at maayos ang pakikipag-ugnayan sa audience. Ang mga datos at ebidensya ay pinahahalagahan upang suportahan ang mga argumento.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

精辟的总结

引人入胜的开场白

数据可视化

拼音

jīngpì de zǒngjié

yǐn rén rùshèng de kāichǎngbái

shùjù kěshìhuà

Thai

Maikling buod

Kaakit-akit na panimula

Pagpapakita ng datos

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免使用过于口语化的表达,以及带有歧义或冒犯性的语言。

拼音

bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá,yǐjí dàiyǒu qíyì huò màofàn xìng de yǔyán。

Thai

Iwasan ang paggamit ng masyadong kolokyal na mga pananalita, malabong wika, o nakakasakit na mga pahayag.

Mga Key Points

中文

在商务场合中,发言需要清晰、简洁、逻辑性强,并能抓住重点。

拼音

zài shāngwù chǎnghé zhōng,fāyán xūyào qīngxī、jiǎnjié、luójí xìng qiáng,bìng néng zhuā zhù zhòngdiǎn。

Thai

Sa mga setting ng negosyo, ang mga talumpati ay dapat na malinaw, maigsi, lohikal, at nakatuon sa punto.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同类型的发言,例如简短的开场白、正式的报告、即兴发言等。

多观看一些优秀的商务演讲视频,学习他们的技巧和表达方式。

可以邀请朋友或同事进行模拟练习,并请他们提出改进建议。

拼音

duō liànxí bùtóng lèixíng de fāyán,lìrú jiǎnduǎn de kāichǎngbái、zhèngshì de bàogào、jíxīng fāyán děng。

duō guānkàn yīxiē yōuxiù de shāngwù yǎnjiǎng shìpín,xuéxí tāmen de jìqiǎo hé biǎodá fāngshì。

kěyǐ yāoqǐng péngyǒu huò tóngshì jìnxíng mónǐ liànxí,bìng qǐng tāmen tíchū gǎijìn jiànyì。

Thai

Magsanay ng iba't ibang uri ng pagsasalita, tulad ng maikling panimulang pahayag, pormal na mga ulat, at mga pagsasalita na biglaan.

Manood ng ilang magagandang video ng presentasyon sa negosyo at matuto mula sa kanilang mga kasanayan at estilo ng pagpapahayag.

Maaari mong anyayahan ang mga kaibigan o kasamahan upang magsagawa ng mga pagsasanay sa paggaya at humingi ng mga mungkahi sa pagpapabuti mula sa kanila.