垃圾处理 Pagtatapon ng basura lēsè chǔlǐ

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

房东:您好,请问您对房间的垃圾处理有什么疑问吗?
房客:是的,请问垃圾应该怎么分类?
房东:我们这里有厨余垃圾、可回收垃圾和其它垃圾三个垃圾桶,请您按照分类投放。
房客:明白了,厨余垃圾是哪些?
房东:剩菜剩饭、果皮菜叶等都属于厨余垃圾。可回收垃圾包括塑料瓶、纸箱、玻璃瓶等可以回收利用的物品。其他的垃圾就扔到其它垃圾桶里。
房客:好的,谢谢您的讲解!
房东:不客气,希望您住得愉快!

拼音

fángdōng: hǎo, qǐngwèn nín duì fángjiān de lèsè chǔlǐ yǒu shénme yíwèn ma?
fángkè: shì de, qǐngwèn lèsè yīnggāi zěnme fēnlèi?
fángdōng: wǒmen zhè lǐ yǒu chúyú lèsè, kě huíshōu lèsè hé qítā lèsè sān gè lèsè tǒng, qǐng nín àn zhào fēnlèi tóufàng.
fángkè: míngbái le, chúyú lèsè shì nǎxiē?
fángdōng: shèngcài shèngfàn, guǒpí càiyè děng dōu shǔyú chúyú lèsè. kě huíshōu lèsè bāokuò sùliàopíng, zhǐxiāng, bōlípíng děng kěyǐ huíshōu lìyòng de wùpǐn. qítā de lèsè jiù rēng dào qítā lèsè tǒng lǐ.
fángkè: hǎo de, xièxiè nín de jiǎngjiě!
fángdōng: bù kèqì, xīwàng nín zhù de yúkuài!

Thai

May-ari ng bahay: Kumusta, may mga katanungan ka ba tungkol sa pagtatapon ng basura sa kwarto?
Panauhin: Oo, paano dapat pagbukud-bukurin ang basura?
May-ari ng bahay: May tatlong basurahan kami rito: basura sa kusina, na-rerecycle na basura, at iba pang basura. Pakitapon ang iyong basura ayon sa pagkaka-uri-uri.
Panauhin: Naiintindihan ko, ano ang basura sa kusina?
May-ari ng bahay: Ang mga tira-tira, balat ng prutas at gulay, atbp., ay basura sa kusina. Ang mga na-rerecycle na basura ay kinabibilangan ng mga plastic bottle, karton, botelya ng salamin, atbp., na maaaring ma-recycle. Ang iba pang basura ay itinatapon sa ibang mga basurahan.
Panauhin: Okay, salamat sa iyong paliwanag!
May-ari ng bahay: Walang anuman, sana ay magkaroon ka ng masayang pananatili!

Mga Dialoge 2

中文

房东:您好,请问您对房间的垃圾处理有什么疑问吗?
房客:是的,请问垃圾应该怎么分类?
房东:我们这里有厨余垃圾、可回收垃圾和其它垃圾三个垃圾桶,请您按照分类投放。
房客:明白了,厨余垃圾是哪些?
房东:剩菜剩饭、果皮菜叶等都属于厨余垃圾。可回收垃圾包括塑料瓶、纸箱、玻璃瓶等可以回收利用的物品。其他的垃圾就扔到其它垃圾桶里。
房客:好的,谢谢您的讲解!
房东:不客气,希望您住得愉快!

Thai

May-ari ng bahay: Kumusta, may mga katanungan ka ba tungkol sa pagtatapon ng basura sa kwarto?
Panauhin: Oo, paano dapat pagbukud-bukurin ang basura?
May-ari ng bahay: May tatlong basurahan kami rito: basura sa kusina, na-rerecycle na basura, at iba pang basura. Pakitapon ang iyong basura ayon sa pagkaka-uri-uri.
Panauhin: Naiintindihan ko, ano ang basura sa kusina?
May-ari ng bahay: Ang mga tira-tira, balat ng prutas at gulay, atbp., ay basura sa kusina. Ang mga na-rerecycle na basura ay kinabibilangan ng mga plastic bottle, karton, botelya ng salamin, atbp., na maaaring ma-recycle. Ang iba pang basura ay itinatapon sa ibang mga basurahan.
Panauhin: Okay, salamat sa iyong paliwanag!
May-ari ng bahay: Walang anuman, sana ay magkaroon ka ng masayang pananatili!

Mga Karaniwang Mga Salita

垃圾分类

lè sè fēn lèi

Pagbubukod-bukod ng basura

Kultura

中文

中国提倡垃圾分类,以减少垃圾污染,保护环境。不同城市垃圾分类标准可能略有差异,入住前需了解当地规定。

拼音

zhōngguó tícháng lèsè fēnlèi, yǐ jiǎnshǎo lèsè wūrǎn, bǎohù huánjìng. bùtóng chéngshì lèsè fēnlèi biāozhǔn kěnéng luè yǒu chāyì, rùzhù qián xū liǎojiě dāngdì guīdìng。

Thai

Sa Pilipinas, ang pagtatapon ng basura ay may iba't ibang paraan depende sa lugar at mga lokal na batas. Bago mag-check-in sa hotel o iba pang tirahan, mahalagang malaman ang mga lokal na alituntunin sa pagtatapon ng basura.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请您将垃圾分类投放到指定的垃圾桶内。

为了环保,请积极配合垃圾分类工作。

拼音

qǐng nín jiāng lèsè fēnlèi tóufàng dào zhǐdìng de lèsè tǒng nèi。

wèile huánbǎo, qǐng jījí pèihé lèsè fēnlèi gōngzuò。

Thai

Pakisuriin ang iyong basura at itapon sa mga itinalagang basurahan.

Para sa kapakanan ng kapaligiran, pakisuportahan ang pagbubukod-bukod ng basura.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

不要将危险品或其他违禁物品扔进垃圾桶,避免发生意外。

拼音

búyào jiāng wēixiǎnpǐn huò qítā wéijìn wùpǐn rēng jìn lèsè tǒng, bìmiǎn fāshēng yìwài。

Thai

Huwag itapon ang mga mapanganib na materyales o iba pang mga ipinagbabawal na bagay sa basurahan upang maiwasan ang mga aksidente.

Mga Key Points

中文

酒店民宿垃圾处理的重点是了解当地垃圾分类规定,并按照规定进行分类投放,避免产生不必要的麻烦。

拼音

jiǔdiàn mínsù lèsè chǔlǐ de zhòngdiǎn shì liǎojiě dāngdì lèsè fēnlèi guīdìng, bìng àn zhào guīdìng jìnxíng fēnlèi tóufàng, bìmiǎn chǎnshēng bù bìyào de máfan。

Thai

Ang pangunahing punto sa pagtatapon ng basura sa mga hotel at mga homestay ay ang pag-unawa sa mga lokal na regulasyon sa pagbubukod-bukod ng basura at ang pagtatapon ng basura ayon sa mga regulasyon upang maiwasan ang mga hindi kinakailangang problema.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以邀请朋友或家人一起练习垃圾分类对话,模拟真实的场景。

多关注当地政府发布的垃圾分类指南,以便在实际生活中灵活运用。

拼音

kěyǐ yāoqǐng péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí lèsè fēnlèi duìhuà, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng。

duō guānzhù dāngdì zhèngfǔ fābù de lèsè fēnlèi zhǐnǎn, yǐbiàn zài shíjì shēnghuó zhōng línghuó yùnyòng。

Thai

Maaari mong anyayahan ang mga kaibigan o miyembro ng pamilya na magsanay ng mga dayalogo sa pagbubukod-bukod ng basura, na ginagaya ang mga totoong sitwasyon.

Magbigay ng mas maraming pansin sa mga alituntunin sa pagbubukod-bukod ng basura na inilalabas ng lokal na pamahalaan upang magamit mo ang mga ito ng mas may kakayahang umangkop sa totoong buhay.