垃圾处理 ゴミ処理
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
房东:您好,请问您对房间的垃圾处理有什么疑问吗?
房客:是的,请问垃圾应该怎么分类?
房东:我们这里有厨余垃圾、可回收垃圾和其它垃圾三个垃圾桶,请您按照分类投放。
房客:明白了,厨余垃圾是哪些?
房东:剩菜剩饭、果皮菜叶等都属于厨余垃圾。可回收垃圾包括塑料瓶、纸箱、玻璃瓶等可以回收利用的物品。其他的垃圾就扔到其它垃圾桶里。
房客:好的,谢谢您的讲解!
房东:不客气,希望您住得愉快!
拼音
Japanese
家主:こんにちは、部屋のゴミ処理について何か質問はありますか?
宿泊客:はい、ゴミはどうやって分別すればいいですか?
家主:こちらには生ごみ、リサイクルゴミ、その他ゴミの3つのゴミ箱があります。分別して捨ててください。
宿泊客:わかりました、生ごみはどんなものですか?
家主:食べ残し、果物や野菜の皮などは生ごみです。リサイクルゴミには、ペットボトル、ダンボール、ガラス瓶など、リサイクル可能なものがあります。それ以外のゴミは他のゴミ箱に入れてください。
宿泊客:分かりました、説明ありがとうございます!
家主:どういたしまして、快適な滞在を!
ダイアログ 2
中文
房东:您好,请问您对房间的垃圾处理有什么疑问吗?
房客:是的,请问垃圾应该怎么分类?
房东:我们这里有厨余垃圾、可回收垃圾和其它垃圾三个垃圾桶,请您按照分类投放。
房客:明白了,厨余垃圾是哪些?
房东:剩菜剩饭、果皮菜叶等都属于厨余垃圾。可回收垃圾包括塑料瓶、纸箱、玻璃瓶等可以回收利用的物品。其他的垃圾就扔到其它垃圾桶里。
房客:好的,谢谢您的讲解!
房东:不客气,希望您住得愉快!
Japanese
undefined
よく使う表現
垃圾分类
ゴミ分別
文化背景
中文
中国提倡垃圾分类,以减少垃圾污染,保护环境。不同城市垃圾分类标准可能略有差异,入住前需了解当地规定。
拼音
Japanese
中国では、ゴミの分別が推奨されており、ゴミによる汚染を削減し、環境保護に役立てています。都市によってゴミの分別基準が多少異なる場合があるので、チェックイン前に現地の規則を理解しておく必要があります。
高級表現
中文
请您将垃圾分类投放到指定的垃圾桶内。
为了环保,请积极配合垃圾分类工作。
拼音
Japanese
ゴミを分別して、指定のゴミ箱に捨ててください。
環境保護のために、ゴミの分別にご協力ください。
文化禁忌
中文
不要将危险品或其他违禁物品扔进垃圾桶,避免发生意外。
拼音
búyào jiāng wēixiǎnpǐn huò qítā wéijìn wùpǐn rēng jìn lèsè tǒng, bìmiǎn fāshēng yìwài。
Japanese
危険物や禁止品はゴミ箱に捨てないでください。事故を防ぐためです。使用キーポイント
中文
酒店民宿垃圾处理的重点是了解当地垃圾分类规定,并按照规定进行分类投放,避免产生不必要的麻烦。
拼音
Japanese
ホテルや民泊でのゴミ処理のポイントは、地域のゴミ分別規則を理解し、規則に従って分別することです。そうすれば、不必要なトラブルを避けることができます。練習ヒント
中文
可以邀请朋友或家人一起练习垃圾分类对话,模拟真实的场景。
多关注当地政府发布的垃圾分类指南,以便在实际生活中灵活运用。
拼音
Japanese
友達や家族と一緒にゴミ分別に関する会話を練習し、現実のシチュエーションをシミュレーションしてみましょう。
地域自治体が発行するゴミ分別ガイドラインをよく確認し、日常生活で柔軟に活用できるようにしましょう。