复习计划 Plano sa pag-aaral
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
小明:丽莎,期末考试快到了,我们一起制定个复习计划吧?
丽莎:好啊!你想怎么复习呢?
小明:我觉得可以先把重点章节列出来,然后每天分配一定的时间复习。
丽莎:这个主意不错!我们还可以互相检查学习进度,互相督促。
小明:对呀!这样复习效率会高很多。你觉得每天花多少时间比较合适呢?
丽莎:我觉得两个小时就够了,我们还可以根据实际情况进行调整。
小明:好,就这么定了!我们明天开始复习,加油!
拼音
Thai
Xiaoming: Lisa, malapit na ang final exam. Gumawa tayo ng review plan nang sama-sama?
Lisa: Sige! Paano mo gustong mag-review?
Xiaoming: Sa tingin ko, pwede nating i-list muna ang mga importanteng chapters, tapos mag-allocate ng specific time araw-araw para mag-review.
Lisa: Magandang idea! Pwede din nating i-check ang progress ng isa't isa at mag-motivate.
Xiaoming: Oo! Mas mataas ang learning efficiency nito. Ilang oras kaya ang appropriate per day?
Lisa: Sa tingin ko, dalawang oras ay sapat na. Pwede nating i-adjust ayon sa actual situation.
Xiaoming: Okay, napagdesisyunan na! Magsisimula tayong mag-review bukas. Go!
Mga Dialoge 2
中文
老师:同学们,期末考试临近,你们都制定好复习计划了吗?
学生A:老师,我制定了计划,打算每天复习两章内容,重点关注课本例题和课后习题。
学生B:我每天计划复习一个小时,主要集中在薄弱环节。
老师:很好,复习计划要具体,切合实际,并根据自身情况灵活调整。希望大家都能取得好成绩。
拼音
Thai
Guro: Mga estudyante, malapit na ang final exam. Nagawa na ba ninyo ang inyong mga review plan?
Mag-aaral A: Guro, may ginawa na po akong plano. Plano kong mag-review ng dalawang chapters araw-araw, at i-focus ang aking atensyon sa mga examples at exercises sa textbook.
Mag-aaral B: Plano kong mag-review ng isang oras araw-araw, at i-focus ang aking atensyon sa mga areas na mahina ako.
Guro: Napakaganda. Ang review plan ay dapat na specific, realistic, at dapat i-adjust ng flexible ayon sa inyong sitwasyon. Umaasa akong magkakaroon kayo ng magagandang resulta.
Mga Karaniwang Mga Salita
复习计划
Review plan
Kultura
中文
制定复习计划是学习中普遍的做法,体现了中国学生认真努力的学习态度。计划通常会根据考试科目和自身情况而有所调整。
拼音
Thai
Ang paggawa ng review plan ay isang karaniwang gawain sa pag-aaral, at nagpapakita ito ng seryoso at masipag na pag-aaral ng mga estudyante. Ang plan ay karaniwang inaayos ayon sa mga asignatura sa eksamen at sa personal na sitwasyon.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
制定一个详尽的复习计划,包括每个科目的具体时间安排、复习内容以及相应的学习方法。
为了提高复习效率,可以尝试多种学习方法,例如:小组讨论、互问互答、制作思维导图等。
拼音
Thai
Gumawa ng isang detalyadong review plan na naglalaman ng specific time arrangement para sa bawat subject, review content, at mga kaukulang learning methods. Para mapabuti ang review efficiency, maaari mong subukan ang iba't ibang learning methods, tulad ng: group discussions, question-and-answer sessions, paggawa ng mind maps, atbp.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
不要在复习计划中设定不切实际的目标,以免造成压力和挫败感。
拼音
bùyào zài fùxí jìhuà zhōng shèdìng bù qiēshíjì de mùbiāo,yǐmiǎn zàochéng yālì hé cuòbài gǎn。
Thai
Huwag magtakda ng mga hindi makatotohanang mga goal sa iyong review plan para maiwasan ang stress at frustration.Mga Key Points
中文
制定复习计划时,要根据自身情况灵活调整,切忌生搬硬套。计划应包含具体内容,如复习时间、复习科目、学习方法等,并注意留有余地,避免过度安排。适合各个年龄段的学生,尤其是考试前需要集中复习的学生。常见错误:计划过于理想化,缺乏执行力。
拼音
Thai
Kapag gumagawa ng review plan, dapat mong i-adjust ito ng flexible ayon sa iyong sitwasyon, at iwasan ang pagsunod dito ng bulag. Ang plan ay dapat maglaman ng specific content, tulad ng review time, subjects, at learning methods, at dapat mayroon ding flexibility para maiwasan ang over-scheduling. Angkop ito sa mga estudyante sa lahat ng edad, lalo na sa mga kailangang mag-focus sa pagrereview bago ang exam. Karaniwang mga pagkakamali: ang plan ay masyadong idealistic at kulang sa execution.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
可以和朋友一起制定复习计划,互相监督,共同进步。 可以根据自己的学习情况,对复习计划进行调整和修改。 可以将复习计划分解成更小的任务,循序渐进地完成。
拼音
Thai
Maaari kang gumawa ng review plan kasama ang iyong mga kaibigan, mag-monitor sa isa't isa, at umunlad nang sama-sama. Maaari mong i-adjust at i-modify ang review plan ayon sa iyong learning situation. Maaari mong hatiin ang review plan sa mas maliliit na tasks at tapusin ito nang step-by-step.