找照相馆 Paghahanap ng Photo Studio zhǎo zhàoxiàngguǎn

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:请问,附近有照相馆吗?
B:有啊,往前走,过了十字路口,左手边第三家就是。
A:谢谢!请问走多久能到?
B:大概十分钟左右吧。
A:好的,谢谢!
B:不客气。

拼音

A:Qǐngwèn, fùjìn yǒu zhàoxiàngguǎn ma?
B:Yǒu a, wǎng qián zǒu, guò le shízì lùkǒu, zuǒ shǒu biān dì sān jiā jiùshì.
A:Xièxie!Qǐngwèn zǒu duō jiǔ néng dào?
B:Dàgài shí fēn zhōng zuǒyòu ba.
A:Hǎode, xièxie!
B:Bù kèqì。

Thai

A: Paumanhin, may malapit bang photo studio?
B: Mayroon, maglakad ng diretso, lampasan ang kanto, ang pangatlong tindahan sa kaliwa.
A: Salamat!
B: Walang anuman.

Mga Karaniwang Mga Salita

附近有照相馆吗?

Fùjìn yǒu zhàoxiàngguǎn ma?

May malapit bang photo studio?

往前走

Wǎng qián zǒu

maglakad ng diretso

左手边

Zuǒ shǒu biān

sa kaliwa

Kultura

中文

在中国,问路时通常会使用礼貌用语,例如“请问”,“谢谢”,“不客气”。

照相馆在中国很常见,通常规模大小不一,服务内容也各有不同。

拼音

Zài zhōngguó, wènlù shí tōngcháng huì shǐyòng lǐmào yòngyǔ, lìrú “Qǐngwèn”, “Xièxie”, “Bù kèqì”。

Zhàoxiàngguǎn zài zhōngguó hěn chángjiàn, tōngcháng guīmó dàxiǎo bù yī, fúwù nèiróng yě gèyǒu bùtóng。

Thai

Sa Pilipinas, karaniwang gumagamit ng magagalang na pananalita kapag nagtatanong ng direksyon, tulad ng “Paumanhin,” “Salamat,” at “Walang anuman.”

Karaniwan ang mga photo studio sa Pilipinas, at magkakaiba ang laki at mga serbisyong inaalok.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问最近的照相馆在哪里?

请问您知道附近有没有专业拍证件照的照相馆?

请问这家照相馆的营业时间是什么时候?

拼音

Qǐngwèn zuìjìn de zhàoxiàngguǎn zài nǎlǐ?

Qǐngwèn nín zhīdào fùjìn yǒu méiyǒu zhuānyè pāi zhèngjiàn zhào de zhàoxiàngguǎn?

Qǐngwèn zhè jiā zhàoxiàngguǎn de yíngyè shíjiān shì shénme shíhòu?

Thai

Saan ang pinakamalapit na photo studio?

Alam mo ba kung may malapit na photo studio na espesyalista sa mga larawan para sa mga dokumento?

Ano ang oras ng pagbubukas ng photo studio na ito?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免使用过于粗鲁或不尊重的语言,保持礼貌。

拼音

Bìmiǎn shǐyòng guòyú cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán, bǎochí lǐmào。

Thai

Iwasan ang paggamit ng bastos o hindi magalang na pananalita, manatiling magalang.

Mga Key Points

中文

问路时要清晰表达自己的需求,并注意对方的回应。注意选择合适的问路方式,根据实际情况调整语言表达。

拼音

Wènlù shí yào qīngxī biǎodá zìjǐ de xūqiú, bìng zhùyì duìfāng de huíyìng。Zhùyì xuǎnzé héshì de wènlù fāngshì, gēnjù shíjì qíngkuàng tiáozhěng yǔyán biǎodá。

Thai

Kapag nagtatanong ng direksyon, linawin ang iyong mga pangangailangan at bigyang pansin ang tugon ng ibang tao. Pumili ng angkop na paraan ng pagtatanong ng direksyon at ayusin ang iyong pananalita ayon sa sitwasyon.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同的问路方式,例如使用不同的地标或方位词。

可以与朋友或家人模拟问路场景,提高实际应用能力。

可以观看一些关于问路的视频或阅读相关的文章,学习更地道的表达方式。

拼音

Duō liànxí bùtóng de wènlù fāngshì, lìrú shǐyòng bùtóng de dìbiao huò fāngwèi cí。

Kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén mónǐ wènlù chǎngjǐng, tígāo shíjì yìngyòng nénglì。

Kěyǐ guān kàn yīxiē guānyú wènlù de shìpín huò yuèdú xiāngguān de wénzhāng, xuéxí gèng dìdào de biǎodá fāngshì。

Thai

Magsanay ng iba't ibang paraan ng pagtatanong ng direksyon, tulad ng paggamit ng iba't ibang mga palatandaan o mga salitang nagsasaad ng direksyon.

Maaari mong gayahin ang pagtatanong ng direksyon sa mga kaibigan o kapamilya upang mapahusay ang iyong mga kasanayan sa praktikal na aplikasyon.

Maaari kang manood ng mga video tungkol sa pagtatanong ng direksyon o magbasa ng mga kaugnay na artikulo upang matuto ng mas natural na mga ekspresyon.