衣物分类 Pagpapangkat ng Damit Yīwù fēnlèi

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

丽丽:妈妈,我的衣服太多了,都找不到想穿的!
妈妈:是啊,宝贝,我们来把你的衣服分类整理一下吧!
丽丽:好啊!怎么分呢?
妈妈:我们可以按季节分,比如夏天穿的衣服、冬天穿的衣服、春秋穿的衣服。
丽丽:嗯,还可以怎么分呢?
妈妈:还可以按衣服类型分,比如上衣、裤子、裙子、外套等等。
丽丽:这样子更容易找到啦!
妈妈:对啊,宝贝!我们还可以按颜色分,或者按材质分,你觉得哪个方法更好呢?
丽丽:我觉得按类型和颜色比较好,这样子看着也舒服!

拼音

Lì lì:Māma,wǒ de yīfu tài duō le,dōu zhǎo bù dào xiǎng chuān de!
Māma:Shì a,bǎobèi,wǒmen lái bǎ nǐ de yīfu fēnlèi zhěnglǐ yīxià ba!
Lì lì:Hǎo a!Zěnme fēn ne?
Māma:Wǒmen kěyǐ àn jìjié fēn,bǐrú xiàtiān chuān de yīfu,dōngtiān chuān de yīfu,chūnqiū chuān de yīfu。
Lì lì:Ńn,hái kěyǐ zěnme fēn ne?
Māma:Hái kěyǐ àn yīfu lèixíng fēn,bǐrú shàngyī,kùzi,qúnzi,wàitào děngděng。
Lì lì:Zhèyàngzi gèng róngyì zhǎodào la!
Māma:Duì a,bǎobèi!Wǒmen hái kěyǐ àn yánsè fēn,huòzhě àn cáizhì fēn,nǐ juéde nǎge fāngfǎ gèng hǎo ne?
Lì lì:Wǒ juéde àn lèixíng hé yánsè bǐjiào hǎo,zhèyàngzi kànzhe yě shūfu!

Thai

Lily: Nanay, ang dami kong damit, hindi ko mahanap ang gusto kong isuot!
Nanay: Oo, anak, ayusin natin ang mga damit mo!
Lily: Sige! Paano natin ito aayusin?
Nanay: Maaari nating ayusin ito ayon sa panahon, tulad ng mga damit pang-tag-araw, damit pang-taglamig, damit pang-tagsibol at taglagas.
Lily: Hmm, paano pa natin ito maaayos?
Nanay: Maaari din nating ayusin ito ayon sa uri ng damit, tulad ng mga pang-itaas, pantalon, palda, dyaket, atbp.
Lily: Mas madali itong mahanap!
Nanay: Oo, anak! Maaari din nating ayusin ito ayon sa kulay o materyal. Anong paraan ang sa tingin mo ay mas maganda?
Lily: Sa tingin ko mas maganda ang ayusin ayon sa uri at kulay, mas maayos din ang tingnan!

Mga Dialoge 2

中文

Thai

Mga Karaniwang Mga Salita

衣物分类

yīwù fēnlèi

Pag-uuri ng damit

Kultura

中文

在中国,家庭主妇通常会负责衣物分类整理。

拼音

Zài zhōngguó,jiātíng zhǔfù tōngcháng huì fùzé yīwù fēnlèi zhěnglǐ。

Thai

Sa maraming tahanan sa Pilipinas, ang pag-aayos ng mga damit ay isang responsibilidad na pinagsasaluhan ng mga miyembro ng pamilya, kadalasang kinasasangkutan ng mga bata sa proseso upang turuan sila ng mga kasanayan sa pag-oorganisa.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我们可以根据衣物的材质、颜色、款式、用途等多种标准进行分类,以便更好地管理和维护。

除了按季节、类型、颜色分类外,还可以尝试按场合分类,例如运动服、正装、休闲服等。

拼音

Wǒmen kěyǐ gēnjù yīwù de cáizhì,yánsè,kuǎnshì,yòngtú děng duō zhǒng biāozhǔn jìnxíng fēnlèi,yǐbiàn gèng hǎo de guǎnlǐ hé wéichí。

Chú le àn jìjié,lèixíng,yánsè fēnlèi wài,hái kěyǐ chángshì àn chǎnghé fēnlèi,lìrú yùndòngfú,zhèngzhuāng,xiūxiánfú děng。

Thai

Maaari nating uriin ang mga damit batay sa iba't ibang pamantayan tulad ng materyal, kulay, istilo, at gamit upang mas mahusay na mapamahalaan at mapanatili ang mga ito.

Bilang karagdagan sa pag-uuri ayon sa panahon, uri, at kulay, maaari mo ring subukang ayusin ayon sa okasyon, tulad ng damit pang-isports, pormal na damit, kaswal na damit, atbp.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

衣物分类整理在中国家庭中通常是一件私密的事情,不宜过多干涉。

拼音

Yīwù fēnlèi zhěnglǐ zài zhōngguó jiātíng zhōng tōngcháng shì yī jiàn sīmì de shìqíng,bù yí guòduō gānshè。

Thai

Ang pag-aayos ng damit ay karaniwang isang pribadong bagay sa mga tahanan sa Pilipinas; ang labis na pakikialam ay hindi angkop.

Mga Key Points

中文

衣物分类要根据实际情况选择合适的分类方法,并定期进行整理,方便衣物查找和管理。适合所有年龄段的人群,但儿童可能需要家长的帮助。常见错误包括分类不合理、整理不及时等。

拼音

Yīwù fēnlèi yào gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de fēnlèi fāngfǎ, bìng dìngqī jìnxíng zhěnglǐ,fāngbiàn yīwù cházhǎo hé guǎnlǐ。Shìhé suǒyǒu niánlíng duàn de rénqún,dàn értóng kěnéng xūyào jiāzhǎng de bāngzhù。Chángjiàn cuòwù bāokuò fēnlèi bù hélǐ,zhěnglǐ bù jíshí děng。

Thai

Ang pag-uuri ng mga damit ay dapat pumili ng angkop na paraan batay sa aktwal na sitwasyon at dapat ayusin nang regular para sa madaling pag-access at pamamahala. Angkop para sa lahat ng edad, ngunit ang mga bata ay maaaring mangailangan ng tulong ng magulang. Ang mga karaniwang pagkakamali ay kinabibilangan ng hindi makatwirang pag-uuri at hindi napapanahong pag-aayos.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以找一些图片或视频作为参考,学习不同的衣物分类方法。

可以和朋友或家人一起练习对话,模拟真实的场景。

可以尝试用不同的表达方式来描述衣物分类的过程。

拼音

Kěyǐ zhǎo yīxiē túpiàn huò shìpín zuòwéi cānkǎo,xuéxí bùtóng de yīwù fēnlèi fāngfǎ。

Kěyǐ hé péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí duìhuà,mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng。

Kěyǐ chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái miáoshù yīwù fēnlèi de guòchéng。

Thai

Maaari mong gamitin ang mga larawan o video bilang sanggunian upang matuto ng iba't ibang mga paraan ng pag-uuri ng damit.

Maaari kang magsanay ng mga diyalogo sa mga kaibigan o miyembro ng pamilya upang gayahin ang mga sitwasyon sa totoong buhay.

Maaari mong subukang gamitin ang iba't ibang paraan upang ilarawan ang proseso ng pag-uuri ng damit.