银行卡办理 Pagkuha ng Bank Card Yínháng kǎ bànlǐ

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

工作人员:您好,请问您需要办理什么业务?

客户:你好,我想办理一张银行卡。

工作人员:好的,请问您是办理借记卡还是信用卡?

客户:借记卡,我需要一张普通的储蓄卡。

工作人员:好的,请您提供您的身份证和户口本。

客户:好的,这是我的身份证和户口本。

工作人员:好的,请您填写这张申请表。

客户:好的,我填好了。

工作人员:好的,请您稍等一下,我帮您办理。

客户:好的,谢谢。

工作人员:您的银行卡已经办理好了,请您保管好您的银行卡和密码。

客户:好的,谢谢。

拼音

gōngzuò rényuán:nín hǎo,qǐngwèn nín xūyào bànlǐ shénme yèwù?

kèhù:nǐ hǎo,wǒ xiǎng bànlǐ yī zhāng yínháng kǎ。

gōngzuò rényuán:hǎode,qǐngwèn nín shì bànlǐ jièjì kǎ háishì xìnyòng kǎ?

kèhù:jièjì kǎ,wǒ xūyào yī zhāng pǔtōng de chǔcún kǎ。

gōngzuò rényuán:hǎode,qǐng nín tígōng nín de shēnfèn zhèng hé hùkǒuběn。

kèhù:hǎode,zhè shì wǒ de shēnfèn zhèng hé hùkǒuběn。

gōngzuò rényuán:hǎode,qǐng nín tiánxiě zhè zhāng shēnqǐng biǎo。

kèhù:hǎode,wǒ tián hǎole。

gōngzuò rényuán:hǎode,qǐng nín shāoděng yīxià,wǒ bāng nín bànlǐ。

kèhù:hǎode,xièxie。

gōngzuò rényuán:nín de yínháng kǎ yǐjīng bànlǐ hǎole,qǐng nín bǎogù hǎo nín de yínháng kǎ hé mìmǎ。

kèhù:hǎode,xièxie。

Thai

Staff: Magandang araw po, ano po ang inyong kailangan?

Customer: Magandang araw po, gusto ko pong mag-apply ng bank card.

Staff: Sige po, debit card po ba o credit card?

Customer: Debit card po, kailangan ko po ng ordinaryong savings card.

Staff: Sige po, pakisang-ayon po ang inyong ID at household registration book.

Customer: Sige po, ito na po ang aking ID at household registration book.

Staff: Sige po, pakisagutan po ang application form na ito.

Customer: Sige po, tapos ko na po.

Staff: Sige po, pakisuyong hintayin po sandali, aasikasuhin ko na po ang inyong aplikasyon.

Customer: Sige po, salamat po.

Staff: Tapos na po ang inyong bank card, pakisuyong ingatan po ang inyong bank card at password.

Customer: Sige po, salamat po.

Mga Karaniwang Mga Salita

银行卡办理

yínháng kǎ bànlǐ

Pag-apply ng bank card

Kultura

中文

在中国,办理银行卡需要提供身份证和户口本等证件,并在银行填写申请表。

办理银行卡通常需要本人前往银行办理,部分银行也支持线上办理。

银行卡是日常生活中常用的支付工具,对于在中国生活和工作的人来说非常重要。

拼音

zài zhōngguó bànlǐ yínháng kǎ xūyào tígōng shēnfèn zhèng hé hùkǒuběn děng zhèngjiàn,bìng zài yínháng tiánxiě shēnqǐng biǎo。

bànlǐ yínháng kǎ tōngcháng xūyào běnrén qiánwǎng yínháng bànlǐ,bùfèn yínháng yě zhīchí xiàn shàng bànlǐ。

yínháng kǎ shì rìcháng shēnghuó zhōng chángyòng de zhīfù gōngjù,duìyú zài zhōngguó shēnghuó hé gōngzuò de rén lái shuō fēicháng zhòngyào。

Thai

Sa Pilipinas, para makapag-apply ng bank card, kailangan mong magbigay ng mga valid ID at punan ang application form sa bangko. Karamihan sa mga bangko ay nangangailangan ng personal na pagpunta sa bangko para sa application, pero may mga bangko na may online application. Ang bank card ay isang importanteng tool sa araw-araw na buhay ng mga Pilipino at mahalaga sa mga naninirahan at nagtatrabaho sa bansa.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问贵行办理银行卡需要哪些材料?

请问办理银行卡需要多长时间?

贵行有办理快捷支付功能的银行卡吗?

拼音

qǐngwèn guì xíng bànlǐ yínháng kǎ xūyào nǎxiē cáiliào?

qǐngwèn bànlǐ yínháng kǎ xūyào duō cháng shíjiān?

guì xíng yǒu bànlǐ kuàijié zhīfù gōngnéng de yínháng kǎ ma?

Thai

Anong mga dokumento ang kailangan para makapag-apply ng bank card sa inyong bangko? Gaano katagal ang pagpoproseso ng aplikasyon ng bank card? Mayroon ba kayong mga bank card na mayroong quick payment function?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在办理银行卡时提供虚假信息或使用他人证件,这属于违法行为。

拼音

bìmiǎn zài bànlǐ yínháng kǎ shí tígōng xūjiǎ xìnxī huò shǐyòng tārén zhèngjiàn,zhè shǔyú wéifǎ xíngwéi。

Thai

Iwasan ang pagbibigay ng maling impormasyon o paggamit ng dokumento ng ibang tao sa pag-aapply ng bank card dahil ito ay ilegal.

Mga Key Points

中文

办理银行卡需要本人亲自前往银行办理,需要携带身份证、户口本等有效证件。

拼音

bànlǐ yínháng kǎ xūyào běnrén qīnzì qiánwǎng yínháng bànlǐ,xūyào dài lái shēnfèn zhèng、hùkǒuběn děng yǒuxiào zhèngjiàn。

Thai

Ang pag-aapply ng bank card ay kailangan gawin ng personal sa bangko, at dapat may dalang valid ID at household registration book.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多和银行工作人员进行模拟对话练习,熟悉办理流程和常用表达。

可以尝试用不同的语气和语调来练习,以应对各种情况。

可以邀请朋友或家人一起进行角色扮演,互相练习。

拼音

duō hé yínháng gōngzuò rényuán jìnxíng mòmǐ duìhuà liànxí,shúxī bànlǐ liúchéng hé chángyòng biǎodá。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé yǔdiào lái liànxí,yǐ yìngduì gè zhǒng qíngkuàng。

kěyǐ yāoqǐng péngyou huò jiārén yīqǐ jìnxíng juésè bànyǎn,hùxiāng liànxí。

Thai

Magsanay ng mga simulated na pag-uusap sa mga tauhan ng bangko upang maging pamilyar sa proseso ng aplikasyon at karaniwang mga ekspresyon. Subukang magsanay gamit ang iba't ibang tono at intonasyon upang mahawakan ang iba't ibang sitwasyon. Mag-imbita ng mga kaibigan o pamilya na gumawa ng role-playing, magsanay sa isa't isa.