预订主题餐厅 Pagrereserba ng Themed Restaurant yù dìng zhǔ tí cān tīng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

您好,我想预订今晚七点的川菜主题餐厅。
好的,请问您的姓名和电话号码?
我叫李明,电话是138XXXXXXXX。
好的,李先生,请问您需要预订几位的位子?
两位。
好的,李先生,我们今晚七点为您预留了川菜主题餐厅的两位座位,请您准时到达。

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng yùdìng jīnwǎn qǐ diǎn de chuāncài zhǔtí cāntīng.
hǎode, qǐng wèn nín de xìngmíng hé diànhuà hàomǎ?
wǒ jiào lǐ míng, diànhuà shì 138XXXXXXXX.
hǎode, lǐ xiānsheng, qǐng wèn nín xūyào yùdìng jǐ wèi de wèizi?
liǎng wèi.
hǎode, lǐ xiānsheng, wǒmen jīnwǎn qǐ diǎn wèi nín yúlìule chuāncài zhǔtí cāntīng de liǎng wèi zuòwèi, qǐng nín zhǔnshí dàodá.

Thai

Kamusta po, gusto ko pong mag-reserve ng table ngayong gabi ng 7:00 pm sa Sichuan themed restaurant.
Sige po, pwede po bang hingin ang inyong pangalan at numero ng telepono?
Li Ming po ang pangalan ko, at ang numero ng telepono ko po ay 138XXXXXXXX.
Sige po, Mr. Li, ilan po ang inyong grupo?
Dalawang tao po.
Sige po, Mr. Li, naka-reserve na po ang table para sa inyo ng dalawang tao ngayong gabi ng 7:00 pm sa Sichuan themed restaurant. Pakisiguradong dumating kayo nang sakto sa oras.

Mga Dialoge 2

中文

您好,我想预订今晚七点的川菜主题餐厅。
好的,请问您的姓名和电话号码?
我叫李明,电话是138XXXXXXXX。
好的,李先生,请问您需要预订几位的位子?
两位。
好的,李先生,我们今晚七点为您预留了川菜主题餐厅的两位座位,请您准时到达。

Thai

Kamusta po, gusto ko pong mag-reserve ng table ngayong gabi ng 7:00 pm sa Sichuan themed restaurant.
Sige po, pwede po bang hingin ang inyong pangalan at numero ng telepono?
Li Ming po ang pangalan ko, at ang numero ng telepono ko po ay 138XXXXXXXX.
Sige po, Mr. Li, ilan po ang inyong grupo?
Dalawang tao po.
Sige po, Mr. Li, naka-reserve na po ang table para sa inyo ng dalawang tao ngayong gabi ng 7:00 pm sa Sichuan themed restaurant. Pakisiguradong dumating kayo nang sakto sa oras.

Mga Karaniwang Mga Salita

预订主题餐厅

yùdìng zhǔtí cāntīng

Pag-reserba ng isang themed restaurant

Kultura

中文

主题餐厅预订在中国很常见,尤其是在大城市。预订时需提前告知人数,并确认是否有特殊要求,例如包间或特定菜品。

拼音

zhǔtí cāntīng yùdìng zài zhōngguó hěn chángjiàn, yóuqí shì zài dà chéngshì. yùdìng shí xū tiqián gāozhì rénshù, bìng què rèn shìfǒu yǒu tèshū yāoqiú, lìrú bāojiān huò tèdìng càipǐn.

Thai

Ang pag-reserve ng mga themed restaurant ay karaniwan sa China, lalo na sa mga malalaking lungsod. Kapag nag-rereserve, dapat tukuyin ang bilang ng mga tao at anumang espesyal na kahilingan, tulad ng isang pribadong silid o mga partikular na pagkain.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问您对餐厅的环境有什么特殊要求吗?

我们餐厅提供私人包厢服务,请问您需要吗?

拼音

qǐng wèn nín duì cāntīng de huánjìng yǒu shénme tèshū yāoqiú ma?

wǒmen cāntīng tígōng sīrén bāoxiāng fúwù, qǐng wèn nín xūyào ma?

Thai

Mayroon ba kayong espesyal na kahilingan tungkol sa ambiance ng restaurant?

Mayroon kaming mga private rooms, interesado po ba kayo?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在预订时过于随意,或者对餐厅服务员态度粗鲁。要尊重餐厅的规定和工作人员。

拼音

biànmiǎn zài yùdìng shí guòyú suíyì, huòzhě duì cāntīng fúwùyuán tàidù cūlǔ. yào zūnjìng cāntīng de guīdìng hé gōngzuò rényuán.

Thai

Iwasan ang pagiging masyadong impormal kapag nag-rereserve o ang pagiging bastos sa mga staff ng restaurant. Igalang ang mga rules at ang mga empleyado ng restaurant.

Mga Key Points

中文

预订时要提前告知人数、时间、是否有特殊要求等信息,并确认预订成功。

拼音

yùdìng shí yào tiqián gāozhì rénshù, shíjiān, shìfǒu yǒu tèshū yāoqiú děng xìnxī, bìng què rèn yùdìng chénggōng.

Thai

Kapag nag-rereserve, ipaalam nang maaga sa restaurant ang bilang ng mga tao, oras, at anumang espesyal na kahilingan, at kumpirmahin ang reservation.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

和朋友一起练习预订餐厅的对话

模拟不同的场景和情况

尝试使用更高级的表达

拼音

hé péngyou yīqǐ liànxí yùdìng cāntīng de duìhuà

mónǐ bùtóng de chǎngjǐng hé qíngkuàng

chángshì shǐyòng gèng gāojí de biǎodá

Thai

Magsanay ng pag-uusap sa pag-reserve ng restaurant kasama ang mga kaibigan.

Mag-simulate ng iba't ibang mga sitwasyon at kalagayan.

Subukang gumamit ng mas advanced na mga ekspresyon.